外國古典長篇

哈克歷險記(94)

Huckleberry Finn

第二十六章

  等到大夥兒都走了,國王問瑪麗.珍妮,有沒有空閒的屋子。她說有一間是空的,威廉叔叔可以住這一間。她呢,要把她自己那一間更大些的留給哈維叔叔住。她會搬到妹妹的房間去,睡一張帆布床。上面頂樓有個小間,擺著一張小床舖。國王說,這可以叫他的跟隨住——也就是說我。

  瑪麗.珍妮領我們上樓,讓他們看了自己的房間。房間陳設簡單,不過倒也挺舒適。她說,如果哈維叔叔嫌礙事的話,她可以把她的一些衣衫和零星什物從她房間裡搬出去。不過國王說,不用搬了。那些衣衫是沿牆掛著的,一排衣衫前面有一張印花布的幔子從上面垂到地板上。一個角落裡,有一隻舊的毛皮箱子,另一個角落放著一隻吉它盒子,各式各樣的零星小家什、小玩意兒,散在各處,都是些姑娘家愛用來點綴房間的東西。國王說,這些傢具使得房間裡增添了家常氣氛,也更舒適,因此不必挪動了。公爵的房間小巧而舒適。我那個小間也是這樣。

  那天晚餐很豐盛,男男女女,濟濟一堂,我站在國王和公爵坐的椅子後邊侍候他們,其餘的人由黑奴們侍候。瑪麗.珍妮坐在桌子一頭的主人席上,蘇珊坐在她的旁邊。她們的話題是說油餅的味道怎麼糟,果醬怎麼不行,炸雞怎麼炸老了,口味差——如此等等的廢話,儘是婦女們搬出來的一套客氣話,用來逼客人說些恭維的話。客人都明白今天的飯菜全是上品,並且也這麼說了:「這油餅你是怎麼烤的,烤得這麼鮮美?」「天啊,你哪裡弄來這麼好吃的泡菜啊?」諸如此類的廢話,不一而足。你知道,人們在飯桌上就愛搬弄這一些。

  把大夥兒都侍候過了,我和豁嘴在廚房裡吃剩下的飯菜,別的一些人幫著黑奴收拾整理。豁嘴一個勁兒地要我多講講英國。有的時候,我真怕快要露出破綻來了。她說:「你見過國王麼?」

  「誰?威廉第四?啊,我當然見過——他上我們的教堂去的。」我知道他幾年前死了,不過我沒有露出一點口風。我說他去過我們的教堂以後,她就說:「什麼——每星期都去麼?」

  「是的——每星期都去。他的座位正好在我的座位的對面——在布道台的那一邊。」

  「我原以為他住在倫敦啊,不是麼?」

  「哦,是的。他不住在倫敦住哪裡啊?」

  「不過我原以為你是住在謝菲爾德哩!」

(待續)(http://www.dajiyuan.com)