留學移民

不可不知的品牌英文名

背GRE單詞的時候發現,生活裡面接觸過的很多品牌名稱本身就是一個單詞,忽然很好奇想了一些品牌的名字稍稍做了個總結,也算學以致用吧。

Belle 百麗女鞋,單詞是「美女」的意思,很不錯的鞋名

Badger 貝吉獾,來自美國的一個保養品牌,badger本來就是獾的意思,翻譯很到位,也很可愛。

Benz 奔馳車,這個單詞要是小寫,就是化學裡面的苯了

Biotherm 碧歐泉,化妝品牌,應該是”生物熱量”的意思

Burberry 巴寶莉,香水賣得挺好,它的單詞是「雨衣」,看來它家的風衣應該是防水的才對得起這個名字

Converse 匡威,運動品牌,單詞是「顛倒」的意思,大概想說匡威的出現顛覆了運動的某個理念之類的

Crest 佳潔士牙膏,單詞是「浪尖,尖峰」之意,難道是想把這個牙膏牌子做到頂級?

Colgate 高露潔牙膏,col是關隘的意思,gate是門,大概是把牙齒縫比做了關隘,高露潔這個門可以保護牙齒的意思吧

Canon 佳能,canon這個單詞就是「真作」的意思,佳能是經典真作哦

Carrefour 家樂福超市,是個法語詞,本身的意思是「交叉路」,也有集市的意思,難怪是個超市了

Clinique 倩碧,雅斯蘭黛旗下的化妝品牌,來自發文,意思是「醫學診所」

Esprit 埃斯普利特,服飾品牌,是個法語詞,「才氣」的意思,個人也覺得Esprit家的衣服有才氣

Eland 衣戀,韓國的服飾品牌,不過它竟然是「大羚羊」的意思

Ford 福特汽車,單詞是「涉水」的意思,看來是製造者覺得福特汽車可以跋山涉水那麼厲害吧

Lenovo 聯想,聯想集團改過名,原來叫Legend,「傳說」的意思,後來自創了lenovo這個詞,le是繼承了原來的品牌名字,nov是「新」的意思

Microsoft 微軟,就是「微小的軟件」,越尖端的軟件造出來形狀一定越微小,就好像CPU越做越小一樣,看來微軟的野心倒是不小。

Nestle 雀巢奶製品,單詞有「舒適地偎依、築巢」的意思,看來應該是可以信任的奶製品

Nike 耐克,運動品牌,「勝利女神」之意,確實它做到了最初的期望

Opera 娥佩蘭,一個化妝品牌,opera是歌劇的意思

ONLY 服飾品牌,only有「唯一」的意思,大概想表示自己設計獨到吧

Oracle 美國的一個數據庫生產公司,也是網絡計算機的倡導者之一,oracle是「神的口諭」,一個典型的GRE單詞

Puma 彪馬,運動品牌,從它的商標就知道了,一隻大美洲獅

Peak 匹克,運動品牌,單詞是「山峰」的意思

Reebok 銳步,運動品牌,單詞意思是「南非的短角羚羊」,應該跑得快吧

Rejoice 飄柔洗髮水,單詞是「使人歡喜」的意思,製造商希望人們用了飄柔頭髮很順很快樂哦

Safeguard 舒膚佳香皂,單詞是「保護、安全保衛」,難怪舒膚佳要說保護家人健康了

STACCATO 思加圖,百麗旗下的一個女鞋品牌,單詞是「斷音、斷唱」,有點莫名。

Siemens 西門子家電,其實siemens就是個電學單位,中文譯名就叫西門子,歐姆的倒數

Tissot 天梭表,單詞意思是「船舷的護索」

Vista 微軟的新系統名,單詞是「遠景」的意思

Whisper 護舒寶,這個女孩子都知道啦,單詞意思是「低聲私語」,咱女孩子自己的事情,確實是得低聲細語的文章來源:網文