流行美語 第226課

font print 人氣: 6
【字號】    
   標籤: tags:

【大紀元5月4日訊】

(MP3下載)

Larry昨晚因為趕工作而一夜沒睡。他正在跟李華討論睡眠問題。李華今天要學會兩個常用語night owl和catch some zzzs。

LL: Oh, Li Hua, I stayed up all night last night working on this project for work, and now I feel terrible. I guess I’m not a night owl after all.

LH: 什麼?你一夜沒睡?難怪你顯得很累。 不過你說你不是夜間的貓頭鷹,熬夜跟貓頭鷹有什麼關係呢?

LL: Owl is a bird, but a night owl is someone who likes to stay up all night.

LH: 我知道了。 貓頭鷹是夜間活動的動物,所以美國人把很晚才睡的人稱為night owl。我們中國人把這種人稱為夜貓子。

LL: Right, real owls are like that. But last night I discovered I am not a night owl.

LH: 你昨晚發現你不是夜貓子。你怎麼發現的呢?

LL: Well, I didn’t go to bed until three in the morning, and now I am so tired I can hardly move.

LH: 你早上三點睡覺,現在已經累得不行了。是呀,真正的夜貓子好像不在乎開夜車似的。看來你真不是一個夜貓子。 我算是會熬夜的了,但是也很少到三點才睡覺。

LL: Really? When do you go to bed, Li Hua?

LH: 我喜歡在夜深人靜的時候寫作,所以經常半夜以後才睡覺。 Larry, 你可以說我是個「夜貓子,」a night owl.

LL: I’d say you are a night owl. Normally, I go to bed around ten o’clock, because I have to get up early in the morning for work.

LH: 你早起要上班,那當然不能當夜貓子了。 十點睡覺已經不算早了。

LL: Yeah, when I was a student, I used to be a night owl, too. I remember back in college being a night owl was a lot of fun. Especially in the city, where there is a lot going on at night.

LH: 當學生的時候熬夜是常事。不是唸書,就是出去玩,晚上有很多地方可玩的。

LL: I sometimes wish I could be a night owl again.

LH: 你還想當夜貓子?那等你下班後我們去城裡玩,怎麼樣?

LL: Oh, No, Li Hua. All I need right now is a cup of coffee to get me through the day and a good night sleep!

******

LL: Well, Li Hua, I’ve got to get back to work, and then go home and catch some zzzzs.

LH: 你要回去工作,然後回家,還要抓什麼?Catch some zzzs是什麼意思呀?Catch是抓住, zzzs是什麼啊?

LL: Catching some zzzs means to get some sleep.

LH: 嗯,catching some zzzs就是睡覺!可為什麼說catching some zzzs呢?Z不是英語的最後一個字母嗎?

LL: You’re right. “Z” is the last letter of the alphabet. But many people associate the sound of the letter “Z” ( makes sound zzzzzzzzz) with the sound of snoring.

LH: 噢, z跟打鼾的聲音有點像,所以把睡覺說成是: to catch some zzzs。

LL: And to catch some zzzs is to fall asleep, which is really what I need to do now.

LH: 我知道,你已經說了好幾遍了, 你現在最需要的就是回去睡一大覺。那你就趕快走呀!

LL: But I still have some things I need to do at work.

LH: 辦公室裡還有事要做。那你睜不開眼睛怎麼辦?

LL: There is no need to worry! My desk isn’t very comfortable, and the office is pretty loud. I don’t think I could catch some zzzs at work, even if I wanted to.

LH: 你怎麼那麼可憐呢! 辦公室裡坐著不舒服,又吵吵鬧鬧的,想睡覺都睡不著。那你乘車回家的時候在車上睡一回兒吧。

LL: No, I better not do that. If I catch some zzzs on the bus, I might miss my stop.

LH: 那就沒辦法了。我看你今天只有喝咖啡了。 Larry, 跟你說了半天睡覺的問題,把我都說困了。 Maybe I need to go home at catch some zzzs, too!

今天李華學到了兩個常用語。一個是night owl, 意思就是習慣很晚睡覺的人,也就是夜貓子。還有一個是 to catch some zzzs, 意思是睡覺。(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
  • 李華和Larry今天要和在他們的朋友Jenny一起去釣魚。李華會學到兩個常用語:go ballistic和get a move on。
  • Larry和李華在看籃球比賽,交戰的一方是姚明所屬的休士頓火箭隊,另一方是邁阿密的熱火隊。李華會學到兩個常用語:classic和go for it。
  • 夏天的時候,Larry和李華開車去海邊玩。李華會學到兩個常用語:jazzed和to catch some waves。

    LL: Li Hua, I am really jazzed about this trip to the beach.

    LH: Jazz不是爵士樂嗎?我們去海邊跟爵士樂有什麼關係呢?

  • Larry和李華打算乘火車去Larry家玩。Larry家住在紐約郊區。 Larry和李華還打算去紐約市旅遊。李華會學到兩個常用語:do the math和know the drill。
  • Larry和李華在談論他們的朋友Dave。 Dave的老闆剛剛給他加了一大筆工資 。李華今天要學會兩個新的習慣用語,live large和a hoot.
  • Larry和李華在談論州長競選的問題。 李華會學到兩個常用語toast和wiggle room。

    LL: If the Governor doesn't change his education policies, Li Hua, I think he is toast.

  • Larry和李華在一個大商場裡買東西,那裏非常擁擠。李華今天學會兩個常用語my bad 和back in the day。

    LL: My bad! I didn't mean to step on your foot, Li Hua. It's just that there are so many people at the mall today.

  • Larry在告訴李華他公司裡發生的事。 李華今天會學會兩個常用語,trash talking和make waves。

    LL: So, Li Hua, yesterday at the office I heard two of my co-workers trash talking my boss.

    LH: 什麼是trash talking? 難道他們在談垃圾,垃圾有什麼好談的?

  • Larry和李華在一個餐館裡商量週末的計劃。李華今天會學到兩個常用語glitch和tweak。

    LL: What a busy morning in our office! We discovered a glitch in some new software we were trying out at work.

    LH: 你們發現新的電腦軟件有一個glitch。Glitch是什麼呀?

  • Larry和李華剛下課。李華告訴Larry一個非常好的消息。李華今天要學會兩個常用語get out of here和burned out。

    LM: Larry! 我有個好消息,說了你一定不相信,我買的彩票中獎了!

    LL: Really? Get out of here!

    LH: 我中了彩票,你不為我高興,還讓我出去?Get out of here? 我們又不在屋子裡,出去上哪兒去呀?

評論