新澤西

新州書友會舉辦活動

【大紀元1月8日訊】(大紀元新澤西訊)新州華裔文化團體書友會(New Jersey Chinese Book Club,njcbc.org)在2005年的第一項活動,將由著名的語言學、音韻學專家嚴棉教授為大家講解漢語方言的特徵,回溯它們的起源與演變經過。

  嚴棉教授,福建龍溪人,小時曾住香港,後定居台灣。考古人類學,是她最先的興趣,也是在台灣大學獲得的學士學位。讀大三時,她跟語言學教授董同龢到山地原住民區作語言調查,對語言學的興趣愈來愈濃厚。畢業後在中央研究院當助理,後回母校跟隨王士元教授當語言學助教。1968來美,在康奈爾大學(Cornell University)獲語言學碩士,史丹福 大學(Stanford University)獲語言學博士。在加州州立大學 Hayward 校區教過一個時期的廣東話與國語之後,嚴棉教授轉赴印第安那大學( Indiana University )東亞語言文化學系任教,從助理教授遞升至正教授。

  從1989 至1992年,她曾任該校東亞暑期語言學院院長。老師和學者不同之處在於,學者鑽研學問,老師不單只鑽研學問,還推廣學問,在自己和學生中間架起橋樑,把所知所學,傳授過去。傳授的方式愈有趣,學生愈容易吸收,推廣學問的效力愈大。印地安那大學董事會特別在2002年頒發傑出教學終生成就獎給深受學生愛戴的嚴棉教授。嚴教授桃李滿天下,不能一一盡列。普林斯頓大學教授周質平、愛荷華大學教授柯傳仁曾經是她眾多得意門生的其中兩位。在2002年退休後,偕夫婿宋龍生博士遷居東部,專心著述,閑時打太極拳。周教授 2004年5月曾在書友會被邀演講。

  中國地域廣大,被山川、高原、沙漠阻隔。交通不便的地方,往往因為語言不通而缺乏交流,在秦始皇時代已經統一文字,但是眾多方言到現在始終沒有統一。也許正是由於這麼多的不同,生命才顯得格外多姿多采吧!你曾經為了語言的隔閡而鬧出無窮誤會嗎? 你曾經有 「雞同鴨講」有理說不清的無奈與尷尬嗎? 只因為我們的方言多如牛毛!方言多固然麻煩多,但是引出的笑話也多。很多相聲節目取材於曲解方言。精采處,觀眾笑聲不絕。

  日期﹕2005年1月23日星期日下午2時。地點﹕Monmouth County Library, 125 Symmes Drive, Manalapan NJ 07726,電話﹕(732) 431-7220,http/monmouth.lib.nj.us/branches.htm

  連絡:王士英(609)716-7394,李梅(732)390-4302,何重光 (973)625-0596。費用:會員及八十歲長者免費,非會員五元。 ◇

(http://www.dajiyuan.com)