外國詩歌

日本和歌欣賞:讓我再見你一面吧



若得病榻見君顏,

他日泉下長相念。作者:和泉式部



「歌意」也許(病魔很快)就要奪去我的生命了,為了在九泉之下可以延續我對你的思念,讓我在臨死前再和你見上一面吧。

「欣賞」這是纏綿病榻的作者送給情人的一首和歌。通過這首作品,我們可以體會到作者因為壓抑不住的戀情而產生的愁腸百結的心情。作者雖然身心都被病痛所折磨,但是仍然思念著戀人。只要一息尚存,這思念就不會停止,不僅在今生,甚至在來世也會繼續。這種大膽的表達,在與和泉式部同時代的歌人中很少見,即使在整個日本和歌史上,也是罕見的。

「作者簡介」和泉式部是大江雅致之女,據說生於康保三年(966年)。在《拾遺集》中被稱作雅致女式部。因為後來嫁給和泉守橘道貞,被後世稱為和泉式部。初為冷泉天王王后後昌子內親王,與道貞結婚後,隨夫赴和泉國,生下小式部。後離開丈夫,成為冷泉天王王后子彈正宮為尊親王情人,長保四年(1002年)親王去世,後移情其弟師宮敦道親王。《和泉式部日記》記錄了作者與這兩位親王之間的戀愛生活。敦道親王去世後,和泉式部很快與籐原保昌成婚,赴其任職之地丹後。@

(http://www.dajiyuan.com)