生活萬象

“脫口秀”的語言暴力

(http://www.epochtimes.com)

【大紀元3月14日訊】或許你會發現,現如今自己正為嘈雜的言語所包圍,有耳根難得清淨的痛苦。打開電視,脫口秀急促的語流奔瀉過來,讓你無可逃避;偶爾听听廣播,主持人過分近距离的傾談与表白,又使你每生厭倦。与其說這是“脫口秀”,不如叫“脫口鏽”更恰當。

  記得早先的電視与廣播不是這樣的。它背景簡洁,音樂和婉,主持人大多有些年紀,以一口純正的國語,說著平實而朴素的話。那种意到舌隨的貼切表達,自然而有節制的演播風格,每每使人在輕盈的談笑中,不知不覺地被熔煉,受感染。人們通常因言語建立起關系,觀眾、听眾与主持人的關系尤其如此。

  但在今天,脫口秀們為了顯弄机辯和急智,常常恃小慧,逞口舌,有時話密而不余一言,听者悉成傻瓜;有時簡單而盡失大旨,讓人一頭霧水。一旦主持人們把持不住表現欲,那就更有你受的,他們可以截斷每個話題,搶盡一切風頭,將所有的新枝嫩葉都歸自己,所有的老菜幫子都推給別人。當你一臉尷尬手足無措時,他們抬眼四顧,躊躇滿志,那份隔岸觀火的神情,讓人見了就憋气。

  最為不耐的還要數一种拉家常式的窮聊,那份閑碎,簡直叫人無從收拾。諸如早上起床,陽光正好,午晴的遐思和夜雨的落寞,大都不脫溫軟的訴求。等而下之的還會將描眉畫唇持素茹葷感冒咳嗽等事統統從家里搬來,言不及意地發一通議論,將有限的感受兌上水無遮攔地泛濫,可以讓人听瘋掉。

  据說港台傳媒獨多這類節目,觀者与听者頻頻回應,熱鬧非常。對此,已有識者將其指為另一种語言暴力,以為如此吵吵鬧鬧,大不利于人作認真深入的思考。我們的某些從業者,將其引入以爭取更多的觀眾听眾,本無可非議,但不知适度与節制,忽略媒體有引導大眾的責任,總是不應該的。特別是對孩子們,一切時尚的輕松的內容和表達,總是他們的最愛,但鑒于他們終將長大,是不是有責任告訴他們,我們活著不是為了听別人的閑扯,我們有我們要做的事。并且,許多事無法表達只能感受,許多感受只能一人扛著而無須与人分享。進而是不是還應該讓他們知道,一個人倘沉浸在不咸不淡的窮聊中,是很容易因閑碎而犧牲人生的闊達的。

轉自 : 北京青年報(http://www.dajiyuan.com)


    相關文章

    

  • 冬運餘波﹕諷刺南韓吃狗肉 美主持人挨轟 (2/27/2002)    
  • “話說江核心”全球有獎徵文大賽 (1/1/2002)    
  • 句句經典——國際體壇重量級人物上演“脫口秀” (12/31/2001)    
  • 台灣選舉 各路候選人色彩斑斕 (11/20/2001)    
  • 美國脫口秀女主持收藏豪宅上癮 (11/2/2001)    
  • 美軍是否懦夫 恐怖分子是否戰士 (9/20/2001)    
  • 圖﹕CNN著名脫口秀節目制作人在被劫飛机中 (9/12/2001)    
  • 美國電視公司NBC脫口秀語帶種族歧視 (7/19/2001)    
  • 美國脫口秀天后溫芙蕾五千萬買下一座莊園 (6/21/2001)    
  • 脫口秀名嘴將買五千万美元豪宅 (6/19/2001)    
  • 与女明星玩笑開不得 奧尼爾“我道歉 我該死” (5/9/2001)    
  • 鐵嘴鋼牙竇文濤 (5/7/2001)    
  • 李霞不愿當花瓶 轉型主持“脫口秀” (5/7/2001)    
  • CNN有意邀柯林頓主持脫口秀 (5/6/2001)

  •