秋(彩墨)
我認為山水畫用什麼稀奇古怪的色彩來展現一座山、一片樹林,都沒有什麼問題,可以隨心所欲地畫去,不必拘泥,顧慮太多反而畫不好。
有些山遠看清淡得很,愈近愈濃,呈藍色或黑色,再更近去看就有墨綠或淺黃等不同的層次,變化萬端。山雨欲來時有些山峰竟成紫灰色或紅黛色,看到這些如此這般幻化萬千的色彩,畫畫的人為什麼要視而不見呢?張開眼睛不都是色彩繽紛的世界嗎?所以我大膽的使用各種色彩來畫山山水水,展現自我蘊藏於內心深處的丘丘壑壑,提醒自己要忠於這個世界色彩繽紛、幻化萬端的特質。
Four Seasons Pictures III:Fall/ink and color painting
I have no problem with using any strange colors to portray mountains and forests in my landscape paintings. I believe in painting as I wish, without any formal constraints. I believe that thinking too much will even hurt one’s painting.
Some mountains appear dull-colored from far away, but blue or black from a closer viewpoint, and assume shades of dark green and pale yellow, etc. close-up. There is tremendous variation in the colors of mountains. When rain is falling, some peaks appear purplish-gray or reddish-black. Why is it that painters often fail to appreciate these kaleidoscopic, ever-changing colors? When we open our eyes, his is not an endlessly colorful world? I personally try to be bold in my use of colors when making landscape paintings. I always remind myself to be loyal to this world’s dazzling, endlessly-changing colors when I portray the mountains and valleys that lurk in the depths of my heart. @
點閱【徐明義畫集】系列文章。
責任編輯:昌英