邦國赤裸裸 家寶陰森森

熊友魚
【字號】    
   標籤: tags:

上苑棲遲兩隻鳥,
一公一雄空寂寥。
頭頂濃蔭遮日月,
足潛高枝無泥淖。

公鳥肩並肩,
雄鳥腰齊腰,
看似一般身,
裝束天壤遙:
公鳥赤裸裸,
渾身不長毛。
雄鳥黑黝黝,
遠看一團毛。
風吹毛髮不見喙,
——不知是,
長在了後背,
還是長在後腰?

哥倆叫聲不一樣,
枉費一母奶同胞。
公鳥平日少吱聲,
一吱管你嚇一跳:
「五不搞,五不搞」,
我黨絕對五不搞。
你想抓我小辮子?
無奈我本無毛一隻鳥!”
一隻鳥,
沒有毛,
舌如赤練蛇,
哈欠賽火燎。

雄鳥未言先振翅,
原來翅下藏喙寶。
溫言又細語,
眼淚趕忙掉:
「我說政改政改再政改,
政改你們才能吃得飽。」
語未畢,
涕泗已滂沱,
情不了,
哽咽氣難消。
影帝名聲早遠播,
雕蟲小技何足道。

公鳥雄鳥一母生,
叫聲不諧如何好?
諸公不必多耽心,
還是影帝有奇招:
說歸說,行須早,
做歸做,有奧妙。
訪英送資43億,(注)
禮物背後有教條:
少指責,多理解,
要人權,無金條。
民主人權天上雲,
美元英鎊須抓牢。
中英友誼萬萬年,
你食民脂我食膏。

公鳥一聽放寬心,
吾弟雄鳥真是高。
雛鳳清於老鳳聲,
為兄不敢自尊老。
別看溫言細語淚滂沱,
蛇蠍心腸哪見少?
紅臉白臉不偏廢,
白臉更多陰損招。
兩鳥比翼蔽日飛又飛,
何愁天日永不皓。

(注)繼向英國送出43億美元訂單後的次日,又跟德國簽訂了150億美元的合同。但是送歸送,民主人權照談不誤。以金錢換取人權迫害,只是一廂情願。@

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
  • 「楊柳」也者,楊開慧、柳直荀兩烈士之合稱,始見於1957年5月毛澤東所填的《蝶戀花.答李淑一》:「我失驕楊君失柳,楊柳輕颺直上重霄九。問訊吳剛何所有,吳剛捧出桂花酒。寂寞嫦娥舒廣袖,萬裏長空且為忠魂舞。忽報人間曾伏虎,淚飛頓作傾盆雨。」
  • 天下之事,沒有比漢字的繁(正)簡之爭更為無聊的了。卻偏偏有人熱中此道,麈尾論道,長論不衰。某祇得俯首馬槽,再將那些草料胡亂咀嚼一通,尤其是那些含砂量高的草料。
  • 不合理的簡化,還包括了偏旁。譬如「言」字旁兒,被印刷成「點橫豎鉤」,共計兩筆。這雖在古人行草手書中屢見不鮮,但是沒有用到刊印上的。
  • 說到正體豎排本,來插一段題外話:「直行書」。我們知道,漢字的結構,是自上到下安排的。所以漢字若不是「亭亭玉立」,便是「正襟危坐」。自倉頡造出字,就適合直行書寫。
  • (shown)寓意深刻的童話神話,應非向壁虛構、空穴來風,在現實世界裡,常能找到故事的原型,和熱烈的追捧者。《皇帝的新裝》乃歐洲童話大師所創,雖然曾經轟動一時,卻無人敢穿其新裝。「新裝」猶如一襲幽靈,在歐陸上空來回遊蕩,繞樹千匝,無枝可依,霍然飄蕩到遙遠的東方古國…
  • (shown)寓意深刻的童話神話,應非向壁虛構、空穴來風,在現實世界裡,常能找到故事的原型,和熱烈的追捧者。《皇帝的新裝》乃歐洲童話大師所創,雖然曾經轟動一時,卻無人敢穿其新裝。「新裝」猶如一襲幽靈,在歐陸上空來回遊蕩,繞樹千匝,無枝可依,霍然飄蕩到遙遠的東方古國…
  • (shown)寓意深刻的童話神話,應非向壁虛構、空穴來風,在現實世界裡,常能找到故事的原型,和熱烈的追捧者。《皇帝的新裝》乃歐洲童話大師所創,雖然曾經轟動一時,卻無人敢穿其新裝。「新裝」猶如一襲幽靈,在歐陸上空來回遊蕩,繞樹千匝,無枝可依,霍然飄蕩到遙遠的東方古國…
  • (shown)寓意深刻的童話神話,應非向壁虛構、空穴來風,在現實世界裡,常能找到故事的原型,和熱烈的追捧者。《皇帝的新裝》乃歐洲童話大師所創,雖然曾經轟動一時,卻無人敢穿其新裝。「新裝」猶如一襲幽靈,在歐陸上空來回遊蕩,繞樹千匝,無枝可依,霍然飄蕩到遙遠的東方古國…
  • (shown)寓意深刻的童話神話,應非向壁虛構、空穴來風,在現實世界裡,常能找到故事的原型,和熱烈的追捧者。《皇帝的新裝》乃歐洲童話大師所創,雖然曾經轟動一時,卻無人敢穿其新裝。「新裝」猶如一襲幽靈,在歐陸上空來回遊蕩,繞樹千匝,無枝可依,霍然飄蕩到遙遠的東方古國…
  • 美麗的日落海灘景觀,珀斯西澳大利亞(Shutterstock)
    夕雷驚震九天外 亂風舞嘯塵世壞 十惡毒海洗金蓮 一心善德仙路邁
評論