社会/纪实文学

被真理唤醒的心(72)

Souls Awakened

我丈夫在我被绑架的翌日回到家,见一地狼藉、电话线被扯断、妻子失踪,以为窃贼进了屋,马上报警。警察却叫他问610。他问了610后才知道:我被抓进了看守所。

他来看守所探视我时泪流满面,愤怒的说他要告610和警察对我的非法绑架。

我隔着看守所的玻璃向他赞许的点头。

在看守所关了二十三天后,我被送到广州槎头女子劳教所。

这个劳教所在一个岛上,珠江环绕着它,从广州要坐渡船才能上岛。

里面关押着大约三千人,有吸毒的、卖淫的、盗窃的等等,分别关在四个大队。

后来一个看守对我透露:里面至少三分之一的人是冤枉的。

自从迫害开始后,中共在中国大陆每个劳教所都设置了一个专门关押大法弟子的大队。在槎头女子劳教所,那就是第三大队。

这个大队的目地是通过对大法弟子施行酷刑和洗脑,逼迫大法弟子放弃修炼大法。

为了达到这个目地,劳教所里最邪恶凶残的看守和被关押人员都被调到了这个大队。

对这些看守,中共许予高额奖金和快速升职。

对这些被关押人员,中共许予物质甜头和提前释放。她们不用像别的被关押人员那样干苦役。她们与大法弟子同睡一张小铁板床,二十四小时贴身监控大法弟子,每天干的事情就是享受看守给她们的美食和挖空心思的折磨大法弟子。

(英文对照)

My husband came home the next day after my being abducted. Seeing that the flat was an awful mess, the telephone line had been torn off, and Wife was missing, he guessed it was a break-in robbery and immediately called the police. Yet the police told him to ask 610. Upon asking 610 he knew that I had been abducted into a detention center.

When he came to the detention center to visit me, big drops of tears unceasingly rolled down his cheek. He said indignantly that he was to sue the 610 and police for illegally abducting me.

I nodded at him approvingly through the thick glass separating us in the detention center.

Upon being detained in the detention center for twenty-three days, I was put in the Chatou Women’s Labor Camp of Guangzhou.

The labor camp was on a small island surrounded by Pearl River. A ferry was the only access to the island from Guangzhou.

There were about three thousand people — including drug addicts, prostitutes, and thieves — detained separately in four brigades in the labor camp.

Later on, a guard quietly revealed to me: At least one third of the detainees was innocent.

Since the persecution began, the CCP had set up a brigade specifically for detaining Dafa practitioners in every labor camp of mainland China. In the Chatou Women’s Labor Camp, it was the Third Brigade.

The goal of the brigade was to force Dafa practitioners into renouncing Dafa through tortures and brainwashing.

In order to accomplish the goal, the most evil, brutal guards and detainees had all been transferred to the brigade.

To those guards, the CCP gave big prize and quick promotion

To those detainees, the CCP gave material interests and earlier release. They didn’t have to labor like the other detainees. Each of them shared a tiny bunk with a Dafa practitioner, being with and closely watching Dafa practitioners twenty-four hours a day. What they did every day was only to enjoy the goodies the guards bribed them with and torture Dafa practitioners by various means.

(http://www.dajiyuan.com)