商用英文:商用书信写作(2)

刘鸿晖、林秀璟
font print 人气: 54
【字号】    
   标签: tags:

COURTEOUS(谦恭)> make sure the letter is written in a sincere and polite tone.
写信时要多从对方的立场考量,而非仅从自身想法出发,语气上将可更尊重对方。措词要有礼且谦恭,及时地回信也是礼貌的表现。

例句

We have received your letter of 26 July with many thanks.
(我们很感谢收到您于7月26日寄出的信函。)

It’s our great pleasure to send you our latest catalog.
(能寄给贵公司最新型录是本公司最大的荣幸。)

You will be particularly interested in a special offer on page 2 of the latest catalog enclosed, which you requested in your letter of 26 July.
(您将特别对附上的最新型录中第二页的特别优惠有兴趣,该型录是您于7月26日的来函中索取的。)

You earn 3% discount when you pay cash, and we will send you the brochure next month.
(当您付现时,可享九七折折扣。我们将于下个月寄目录给您。)

X We allow 3% discount for cash payment. We won’t be able to send you the brochure this month.
(我们允许客户付现时享九七折,我们无法于本月寄目录给你。)

CORRECT(正确) > avoid any mistake in grammar, punctuation mark or spelling.
应避免犯任何文法、标点符号以及拼字上的错误。为有效杜绝拼字错误,可以利用word所提供的“拼字检查”作全面的核对。

(1)避免用词错误

X As to the steamers sailing from Kaohsiung to San Francisco, we have bimonthly direct services.

此处bimonthly用法会产生歧义:可以是twice a month(一个月两次)或者every two months(两个月一次),建议改写为:

1. We have two direct sailings every month from Kaohsiung to San Francisco.
(每个月从高雄到旧金山有两次直航班。)

2. We have semimonthly direct sailing from Kaohsiung to San Francisco.
(每半个月从高雄到旧金山有一次直航班。)

(2)注意词语所放的位置

1. We will be able to supply 6 cases of the item only.
(我们将只能够供应六箱商品。)(可能有多项商品。)

2. We will be able to supply 6 cases only of the item.
(我们将只能够供应该项商品六箱。)(只有一项商品。)

(3)注意句子的结构

1. We sent you 5 samples yesterday of the goods which you requested in your letter of May 20 by air.(我们昨日已将你于5月20日寄出的航空信件中所要求的5个样品寄出。)

2. We sent you, by air, 5 samples of the goods which you requested in your letter of May 20. (我们已将你于5月20日信件中所要求的5个样品以空运寄出。)

摘自五南文化事业机构出版《商用英文:最佳商务往来沟通艺术》
(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台。
related article
  • 一场成功的演说,不仅要言之有物,同时也需兼顾重要的演说技巧,如清晰和抑扬顿挫的语调或者是善用肢体语言等等。商场中有众多演说和报告的机会,如果一些常用技巧不能练习好,会导致当众出糗。
  • 主持人于开场白,应该正确地介绍演讲者或来宾的姓名与相关背景,表达对演讲者、来宾或与会者参与的谢意,并致欢迎词。
  • 阐明会议主要议题(Staring a presentation gracefully)
  • 当展开一个新主题的说法如下。
  • 电话是商业往来中经常使用的沟通方式之ㄧ,乃是透过电话通讯进行交谈与联系,属于较不正式的沟通。一般企业对企业有关报价与下单都还是以书面方式进行,以避免未来交易时争议的产生。
  • 电话英文例句
  • o 我能留言给他吗?
    May I leave him a message?

    o 我能帮您留言给他吗?
    May I take a message?
    = Could I tell him who is calling?
    = Would you like to leave a message?

  • 商用书信收件对像不外是企业顾客、经销商、配销商、供应商等合作伙伴,此外也可能是公司同事或者是一般消费者。所以,在准备或撰写商用书信时,想看看如果你是收信者,你期待收到什么样的信件内容?交办事项都详列清楚或解决了吗?要传递的讯息明确表达了吗?信件格式正确吗?设身处地为对方着想时,企业要建立起良好的顾客关系就轻而易举!
  • 英语是一门学起来很有趣的语言。尽管它被认为是一门相对容易学习的语言,但它仍有75万个单词,即使是最熟练的学习者也难以快速全部掌握。但有几个方法可以加快掌握英语:
  • 抖音危害儿童 遭意大利重罚1,090万欧元 TikTok Hit With $10.9 Million Fine in Italy for Failing to Protect Minors
评论