古典散文

【古文观止】宋 苏轼:贾谊论



非才之难,所以自用者实难。惜乎贾生王者之佐,而不能自用其才。夫君子之所取者远,则必有所待;所就者大,则必有所忍。古之贤人,皆有可致之才,而卒不能行其万一者,未必皆其时君之罪,或者其自取也。

愚观贾生之论,如其所言,虽三代何以远过。得君如汉文,犹且以不用死。然则是天下无尧舜,终不可有所为耶?仲尼圣人,历试于天下,苟非大无道之国,皆欲勉强扶持,庶几(音:基)一日得行其道。将之荆,先之以冉有,申之以子夏。君子之欲得其君,如此之勤也。孟子去齐,三宿而后出昼。犹曰﹕“王其庶几召我。”君子之不忍弃其君,如此其厚也。公孙丑问曰﹕“夫子何为不豫?”孟子曰﹕“方今天下,舍我其谁哉?而吾何为不豫?”君子之爱其身,如此其至也。夫如此而不用,然后知天下果不足与有为,而可以无憾矣。若贾生者,非汉文之不能用生,生之不能用汉文也。夫绛侯亲握天子玺,而授之文帝。灌婴连兵数十万,以决刘吕之雌雄,又皆高帝之旧将,此其君臣相得之分,岂特父子骨肉手足哉?

贾生,洛阳之少年,欲使其一朝之间,尽弃其旧而谋其新,亦已难矣。为贾生者,上得其君,下得其大臣,如绛、灌之属,优游浸渍(音:自)而深交之,使天子不疑,大臣不忌。然后举天下而唯吾之所欲为,不过十年,可以得志,安有立谈之间,而遽为人痛哭哉?观其过湘,为赋以吊屈原,纡郁愤闷,趯(音:月)然有远举之志。其后卒以自伤哭泣,至于死绝,是亦不善处穷者也。夫谋之一不见用,则安知终不复用也?不知默默以待其变,而自残至此。呜呼!贾生志大而量小,才有余而识不足也。

古之人有高世之才,必有遗俗之累。是故非聪明睿智不惑之主,则不能全其用。古今称苻坚得王猛于草茅之中,一朝尽斥去其旧臣,而与之谋;彼其匹夫,略有天下之半,其以此哉!

愚深悲生贾生之志,故备论之;亦使人君得如贾谊之臣,则知其有狷(音:卷)介之操,一不见用,则忧伤病沮,不能复振。而为贾生者,亦谨其所发哉!

______________________________________________________________________________

贾谊:亦称贾生,汉洛阳人,年十八,通诸子百家之书,文帝召为博士,超迁至太中大夫。请改朔正,易服色,制法度,兴礼乐,帝欲任为公卿,周勃、灌婴等忌而毁之。出为长沙王太傅,渡湘水,为赋以吊屈原,盖以自况。寻迁梁怀王太傅,颇得治体。梁王坠马死,贾生自伤为傅无状,岁余亦卒,年仅三十三。

汉文:即汉文帝,名恒,高祖之子。仁慈恭俭,以德化民,在位二十三年,海内丰殷,天下大治。

历试于天下:指孔子周游列国,寻求用世行道之机会。试,用。

荆:地名,指楚国。

冉有:即冉求,字子有,鲁人。孔子弟子。

申:继。

子夏:姓卜名商,字子夏。孔子弟子。

昼:齐邑,在今山东省临淄县,为孟子自齐返邹必经之道。

公孙丑:姓公孙,名丑,齐人。孔子弟子。

豫:欢喜、快乐。

绛侯:即周勃,沛人,随高祖走天下,为西汉开国元勋之一,官太尉,文帝时任丞相。文帝先为代王,诸吕乱平,周勃迎立之。

灌婴:睢阳人,亦西汉开国元勋之一,官太尉,进至丞相,封颍阴侯,也是迎立文帝的功臣。

优游:从容不迫的样子。

浸渍:逐渐感染。

湘:湘水,在今湖南。

屈原:名平,字灵均。战国楚之公族,仕为楚怀王左徒,为同列上官大夫靳尚辈所谗,前后被流放汉北、湘南,终自沉汨罗江而卒。

纡郁闷愤:纡郁,愁思旋绕不已。闷愤,郁结不疏的样子。

趯然:趯,同“跃”。

自伤哭泣,至于死绝:指梁王坠马死,贾生自伤为傅无状,哭泣岁余而卒。

遗俗:谓前代遗留之世俗,言不合时宜也。

苻坚得王猛于草茅之中:秦王苻坚因吕婆楼以招王猛,一见大悦,自谓刘玄德之遇诸葛孔明也。乃以国事任之。草茅,谓在野。

狷介:廉洁耿直。

病沮:困败。沮,消极失意。

发:指发挥心中情思。

(http://www.dajiyuan.com)