软性新闻

观光手册闹笑话:世界上没有耶路撒冷

【大纪元9月21日报导】(据中广新闻报导)不同的语言在翻译的过程中,经常会有表达不够完全、某些语意被遗漏的问题,不过如果遗漏掉的是整个城市,那可就要让人笑掉大牙了,以色列就闹了这么个笑话。

以色列圣城耶路撒冷出的英语版观光手册,劈头就写,耶路撒冷,世界上没有这个城市!正确的翻译是,世界上没有一个城市可比耶路撒冷。耶路撒冷的英语观光手册,是依据希伯来语本翻译,无法得知有关单位是自己操刀,还是请人翻译,很明显,这个翻译不及格,更乌龙的是,这本观光手册已经发送了好几万本,才发现错误,圣城这次丢人可丢大了。