美国习惯用语 第219讲

font print 人气: 2
【字号】    
   标签: tags:

【大纪元1月8日讯】

RealPlayer下载
MP3下载

大家都知道﹐各行各业的人在跟同行业的人讲话时都有一些专门的行业术语。不管是医生﹐律师还是警察都有他们圈子内用的特殊词汇。这里讲的并不是指各行业的技术词汇﹐而是指他们如何把人们日常用的语言用到他们的行业里﹐使它们具有特殊的意义。举一个例子来说吧。美国的公共汽车驾驶员把他们驾驶的公共汽车叫做 驴子﹐不在他们行业里的人就不一定听得懂。当然﹐有的行业俗语一般人也经常用。

我们今天要讲的第一个习惯用语就是一个例子。To touch base. To touch就是碰﹐或者是接触。Base就是基地﹐或基础。To touch base作为一个俗语﹐它的意思就是把某一件事的情况告诉有关的人。这个习惯用语是来自美国的棒球运动。但是﹐它已经成为一个常用语了。意思是跟有关人员 进行联系。下面的例子是一个银行负责人在跟一个要借钱的店主在讲话。

例句-1﹕ Mister Lee, you have a good credit record and I think we can okay the loan. But I do have to touch base with the head of our loan department for his okay. I’ll try to phone you tomorrow.

这个银行负责人说﹕李先生﹐你在借贷方面信用很好。我想我们能够同意你贷款的要求。但是﹐我们还需要本行贷款部负责人的同意﹐所以还得跟他联系一下。我明天再给你打电话。

******

To touch base虽然在商业界用的很多﹐但是一般人也经常用。凡是一个人认为有必要跟其他有关的人互通一下情况﹐使大家都知道这件事的进展和计划﹐就可以用to touch base来表示。下面这个例子是几个朋友准备一起去旅游﹐但是日期和路线还没有定。负责安排这次旅行的人在对其他成员说﹕

例句-2: There are several thing we can’t decide right now. Mary has to know if her husband wants to join us and I need to consult my wife as to when I can start the trip. Anyway, I’ll touch base with you all when I have these answers.

这个人说﹕我们还有几个问题不能马上决定。玛丽得知道她丈夫是不是要参加我们的旅行。我得跟我太太商量什么时候我才能够动身。不管怎么样﹐等到我有了答案我会跟你们大家联系的。
美国人非常喜欢旅行﹐旅行已经成为他们生活的一部分了。特别是到了夏天﹐出外旅行的人更是多。有的人到国外去旅行﹐有的在国内旅行。不少人还喜欢长途开车﹐沿着安排好的路线一路欣赏风光。在美国﹐你可以租一辆旅游车﹐在车里可以睡觉﹐还可以做饭。

******

今天我们要讲的第二个习惯用语是当前非常时髦的说法。在一般情况下﹐我们要是说﹕吃午饭﹐那就是﹕To eat lunch, or to have lunch together.可是﹐现在不少参加工作的人不说to eat lunch, 而说﹕To do lunch. Do lunch这个 do是有一定含义的。To do就是做一件事。To do lunch就是表示这顿午饭不是仅仅在一起吃午饭﹑聊天﹐而是有正经的事情要讨论。下面是一个例子。这是一个人在马路上碰到一个朋友﹐他说﹕

例句-3: Charley, good to see you! Say, let’s do lunch next week – I have some new ideas I want you to hear. I’ll give you a ring tomorrow to set a date.

这人对他的朋友说﹕查利﹐见到你很高兴。喂﹐下星期我们一起吃午饭吧。我有些新的想法想讲给你听听。我明天给你打个电话约一个日子。

To do lunch这个说法参加工作的人用的比较多﹐因为他们往往会利用一起吃午饭的机会讨论一些工作上的问题。一般不工作的人﹐如家庭妇女就不太会用这种说法。

******

我们再来举一个例子。这是一个工程设计人员遇到很多问题﹐所以很着急。他正在打电话给他的朋友Peter。

例句-4: Peter, I’m afraid I can’t finish the design before the deadline. There are simply too many problems that need to be solved. Let’s do lunch today – I desperately need to hear your views.

他说﹕比得﹐我怕我在限期内不能完成这项设计了。要解决的问题实在是太多了。我们今天一起吃午饭吧。我非常想听听你的看法。

──转自《美国之音》(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台。
related article
评论