孟子注疏解经

font print 人气: 14
【字号】    
   标签: tags:

【大纪元9月27日讯】
孟子注疏解经

传统的经学是我国文化的源泉,历来有不少先贤作了许多考释注疏的工作,在印刷术尚未发明使用之前,这些经籍注疏的著作都仰赖手抄,及至五代后唐明宗时,宰相冯道始建议利用唐以来民间发明的雕版印刷术,由国子监雕梓群经。当时所刻的群经,以唐开成石经的经文为范本,再取六朝以来经注本里的注文附入,并不及义疏,因只有经注而无义疏,所以是单注本。至于群经义疏之雕梓,约始于宋太宗端拱元年﹙九八八﹚,但仅刻印义疏,不附经注文字,被称为单疏本。由于去今久远,加以战乱兵燹:五代监本群经,早已不见踪影,宋代单疏本群经,遂成为存世最早的经书出版本,然传世绝少,有如凤毛麟角。

单疏本群经,阅读时需持经注本对照,甚不方便,到了南北宋交替之际,便有群经注义疏合刻本的诞生,负责出版的机构是两浙东路茶盐司,三山黄唐曾主其事,故称为“黄唐本”,又因各书每半叶八行,也被称为“八行本”。八行本群经注疏,谨守单疏本的刻书精神,内容错误既少,复为群经刻印史中,上承单疏本遗规,下开注疏合刻之先河,因而特别受到学界的尊崇,清代学者阮芸台即目为天下第一善本。

本书亦为八行本群经注疏合刻本之一,刻于宋宁宗嘉泰年间,书版元明两代曾加以修补。全书分为十四巷,每巷并分上下。宋版原刻,点画严整,字无俗体,校勘精审,元季以后修补者,字稍近匠体,不若原刻矜慎,惟尚不失出自良工之手。八行本群经传世可考者只有六种,是本为其中之一,且笔墨精审,版式宽大爽朗,由上可见北宋监刻诸书之遗范,下足以校正后来各本之讹谬,实为稀世之珍本。

转载于台弯国立故宫博物院
“国立故宫博物院 著作权所有 Copyright @ National Palace Museum All Rights reserved”
(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台。
related article
  • 根据梵蒂冈信仰社报导,利玛窦纪念展日前正式在上海展出。这是自一九四九年以来,中国大陆首次展出利玛窦神父在上海生活时期的文物。展出作品包括各种珍贵历史遗迹,有利玛窦于西元十六世纪留下的手迹、文件、从意大利带到中国的书籍,以及中国明朝的画像和物品等。
  • 你有没有过走在走廊上,却忘记了要到哪里去。打开电冰箱,却忘记了想找什么的时候呢?这些情况司空见惯,无伤大雅,但如果频繁出现的话,你就不得不担心这是早老性痴呆症的前兆。美国因此而出现了各种各样的记忆力测试、治疗和训练方法,就更不用说大批有关记忆力减弱的书籍了。
  • 大纪元记者吴兴俄罗斯编译/ 现代的西方人把中国看作是独一无二的古老的宗教和精神以及某种“东方智慧”的发源地。但同时在这个国家目前还是共产专制的统治。这个“通天之国”(译者注:俄罗斯人一直把中国称作“通天之国”亦可翻译成“天堂(苍天)下面的国家”,但笔者曾多方询问,尚未遇到有俄罗斯人知道这个称呼的来源。)的几千年古老的文明和共产理论共同相处,日前,“NGP”记者访问了著名的东方问题专家乌拉基米尔•马连闻,他已经出版了多部关于中国的历史和文化的著作,翻译了很多中国古老哲学的书籍。
  • 最近,我阅读了思忆文丛《原上草》、《荆棘路》等记述当年反右派运动的书籍,有丁玲、陈企霞、冯雪峰等因共产党当时内□而被打成右派者的文章,有吴祖光、荒芜、黄苗子等文艺界美术界人士被打成右派者的文章,还有谭天荣、林希翎、刘奇第等当年北大、人大的一些青年学生之被打成右派者的文章。其中有一篇小文深深地震憾着我,让我看后,唏嘘不已。这是一篇记述北大女学生林昭被当局残忍地杀害的文章。
  • (中央社记者杨淑闵台北六日电)台湾正名运动今天上午在外交部外、台大医学院外、二二八纪念公园等地都设置报到地点,沿路搭设摊位义卖与活动相关的台湾护照、T 恤、台湾史等书籍或纪念品;上午十一时起游行人潮明显增加,维持游行秩序的员警也陆续增加,整体秩序良好。
  • 北京经济学家茅于轼在南京举行的海峡两岸CEO金陵论坛指出,两岸“同文不同字”现况需要改观,中国大陆应开始教授繁体字,回归书写繁体字。香港文汇报报导,茅于轼说,目前两岸在歌曲、电视、电影的交流不成问题,但书籍方面的交流却需要翻译。中国大陆年轻一代对传统文化的认识与尊重,有时不如台湾年轻一代。因此大陆应开始教授繁体字,经过几年的运用,再看那一种文字更合适就采用。
  • 为配合教育部推行全民终身学习,中华邮政公司高雄邮局所辖各支局今天起代售“全民英检互动式学习光碟CD”,由于每套售价仅新台币九百八十元,低于原价一千七百元,且高雄邮局还附加赠品促销,吸引不少民众争相抢购。“全民英语能力分级检定测验”是由财团法人语言训练测验中心主办,分初级、中级、中高级及高级测验,“全民英检”推出以来,普受社会大众重视,迄今已有三十余万人次报考,报考者除在学学生外,还有家庭主妇、公务人员、计程车司机、旅馆与餐馆服务人员、观光区售票人员与售货人员、警察、总机服务人员等。高雄邮局表示,这次代售的学习教材为电脑互动式学习光碟CD,分为初、中、中高级三种,各包含有书籍一本、价值八佰元的高级耳机一个,本套为全国唯一听、说、读、写ALL IN ONE教材,已获台大、师大、成大、文藻等共一百余所大学院校指定采用,为鼓励民众学习英文,即日起至九月三十日止,凡购买任一种学习光碟,即加赠“元世祖出猎图古画邮票专册”乙册或“皮尔卡登香皂组”五组,任选一种。
  • 一项有关意大利足球明星知名度的海外调查显示,罗马队队长杜迪在亚洲知名度最高,特别是在日本、韩国和中国大陆。杜迪日前出版一本名为“杜迪搞笑”的书籍,结果大卖,最近将翻译成日文、韩文发行,杜迪本人也因此而荷包满满,估计可以带来五十万欧元的不小财富。调查显示,许多亚洲青年视杜迪为良师益友,甚至一些年轻朋友自韩国透过国际电话向杜迪致意。目前杜迪担任联合国儿童基金的亲善大使,利用电话募款方式,向罗马企业争取经费,帮助刚果一万五千名儿童。
  • 中国大陆海关动辄以“走私违禁印刷品”罪名没收出入境旅客书籍的恶性惯例,最近在一名被没收书籍律师积极上诉后,法院判决海关败诉。中国海关没收入出境者书籍、资料的“惯例”,受到许多批评,在中共召开十六大等政治活动期间,被查扣、没收随身书籍或印刷品的事件更屡见不鲜。这个行之有年的恶例,日前却在一名律师积极上诉后栽了斤斗,显示这项恶习不具有法律的正当性。
  • “大众希望奇美博物馆成为怎样的博物馆,我们就让它变成怎样的博物馆。”奇美文化基金会董事长许文龙这样简单的经营理念,让奇美博物馆有了自己的质感。许文龙从小接受日本教育,谙通日文,也有机会浏览大量的外文书籍,涉猎各种新知,也因此对艺术与文化有了兴趣,也有了世界观。许文龙说,在国外每逢假日,父母亲可以带着孩子去逛美术馆、博物馆,接受艺术的熏陶;以前台湾虽然被日本人统治,但却有博物馆和商品陈列馆,这些对比都让许文龙印象深刻,奇美博物馆也就应运而生。
评论