香港要闻

白宫对“我们--人民”香港请愿正式回应

【大纪元2014年10月01日讯】(大纪元记者李辰美国华盛顿DC报导)白宫于美国东部时间9月30日晚间,对近20万人在白宫“我们--人民”网站支持香港民众抗议活动、呼吁美国敦促履行港民主选举承诺的请愿作出回应。白宫表示,美国支持香港的和平抗议活动,敦促香港当局保持克制。白宫还明确说,已经多次向中共当局表明美国的立场,并将继续这样做。

截至9月30日零点前,近20万人在白宫网站“我们--人民”的请愿书签名,表达支持。

9月4日,美国华盛顿DC华裔居民在白宫“我们-人民”请愿网站发起签名活动,呼吁奥巴马政府向中共当局施压,敦促其履行对于香港民主选举的承诺,防止香港发生第二次天安门屠杀。

按惯例,请愿人数在30天内达到10万,白宫必须作出官方回应。

以下分别为白宫回应的中文翻译和英文全文:

对“我们–人民”关于香港抗议活动请愿的回应

“我们正密切关注香港的形势。在世界范围内,美国支持国际公认的基本自由,例如和平集会自由和言论自由。我们敦促香港当局保持克制,让示威者和平地表达观点。”

“美国按基本法,支持香港普选;美国也支持香港人对普选的渴望。我们相信,一个开放、高度自治和法治的社会对香港的稳定和繁荣至关重要,这也正是香港能成为今天如此成功的国际大都市的原因。我们一直在向中共当局表明我们在香港问题上的立场,我们也将继续下去。”

“我们相信,如果香港基本法中关于普选特首的终极目标能够达成,如果香港人民能够真正选择代表民意的候选人,香港特首的合法性将大幅提升。 ”

英文全文

Response to We the People Petition on the Protests in Hong Kong

We are watching the situation in Hong Kong closely. Around the world, the United States supports internationally recognized fundamental freedoms, such as freedom of peaceful assembly and freedom of expression. We urge the Hong Kong authorities to exercise restraint, and for protestors to express their views peacefully.

The United States supports universal suffrage in Hong Kong in accordance with the Basic Law and we support the aspirations of the Hong Kong people. We believe that an open society, with the highest possible degree of autonomy and governed by the rule of law, is essential for Hong Kong’s stability and prosperity — indeed this is what has made Hong Kong such a successful and truly global city. We have consistently made our position known to Beijing, and we will continue to do so.

We believe that the legitimacy of the Chief Executive will be greatly enhanced if the Basic Law’s ultimate aim of selection of the Chief Executive by universal suffrage is fulfilled and if the election provides the people of Hong Kong a genuine choice of candidates representative of the voters’ will.

责任编辑:林琮文