「化為千風」登日公信榜半年期銷售榜首

標籤:

【大紀元6月21日報導】(中央社記者楊明珠東京二十一日專電)最新一期的日本ORICON公信榜公布今年上半年的單曲銷售排行榜成績,結果由男高音歌手秋川雅史所唱的「化為千風」單曲以九十多萬張的銷售成績榮登榜首,創下公信榜有史以來古典曲風歌曲稱霸的紀錄。

根據日本公信榜十九日的統計結果顯示,「化為千風」的銷售張數在上半年為九十一萬六千張。目前銷售張數每週也以約一萬張的銷售速度在成長中,預料不久後可達到一百萬張的銷售紀錄。

推出該單曲的「帝蓄娛樂」唱片公司的倉橋賢治表示,「化為千風」一曲的歌迷大多是四十到六十歲的民眾,這些人認為不論是聽或唱該曲,都能讓心靈獲得療癒,現在有愈來愈多的民眾都喜歡透過合唱的方式唱出此曲。

「化為千風」的歌詞來源說法不一。有人說歌詞是美國人所做的詩「請不要在我的墳前哭泣」,另有一說法是一位逃出納粹德國的人得知母親的噩耗之後所作的詩詞。

日本的小說家新井滿將之翻譯成日文,然後自行作曲,送給一位喪妻的友人。此事後來經由「朝日新聞」連載的「天聲人語」專欄報導之後,成為話題。

二零零三年,新井滿發表「化為千風」單曲,翌年又發表專輯「化為千風,再生」。同年,曾以此曲為背景拍攝電影。之後有多名歌手陸續在專輯或單曲中推出此曲。二零零五年寶塚歌劇團的彩乃加奈美在紀念阪神大地震十週年的慈善演唱會中演唱此曲。去年五月,男高音歌手秋川雅史推出此曲的新單曲,並在去年年底NHK紅白歌唱大賽中演唱,知名度頓時竄升。

「化為千風」一曲是以死者的立場體恤生者,讓喪失親友的人可以超越悲傷。如詩歌般的含意訴說死者化為風、光、雪、鳥、星星保護著生者。作詞及作曲者新井滿對於歌詞的世界觀有一番詮釋。他說,萬物都有神靈的泛靈論與日本人的想法有共通點。

相關新聞
循音舞動 隨聲啼唱/ 靈性黃鸝鳥真知音
點名子弟兵遭批 陶子無奈:為帶動氣氛
工業局:考量租稅公平 演唱會門票抵稅緩議
陳冠希月底推出新專輯 “粉碎”偶像糖衣
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台
評論