新年晚會的嘉賓向全球華人拜年

人氣 2
標籤:

【大紀元1月31日訊】(大紀元記者報導)應邀參加新唐人電視台新年晚會的嘉賓,特別藉由大紀元向全球華人拜年。



Lincoln Chafee,U.S. Senator, Rhode Island

美國國會參議院羅德島州議員林肯·泰菲

我是羅德島州聯邦參議員林肯·泰菲,恭喜發財!!向全世界的華人社區以及我所在的羅德島的華裔居民祝賀新年快樂。

當我們歡慶雞年的時候,我衷心地希望金雞所象徵的勇氣能啓迪我們在全世界爲更久遠的和平和更巨大的繁榮而共同努力。

原文:
I’m Senator Lincoln Chafee from the State of Rhode Island. Gong Hee Fot Choy!! Happy Ney Year greetings to the Chinese community worldwide and to the Chinese American community of Rhode Island, my home state.

As we celebrate the Year of the Rooster, it’s my sincere hope that the courage symbolized by the Rooster will inspire us all to work for greater peace and prosperity in the world.

美國國會衆議院麻薩諸塞州議員巴尼·弗蘭克


Barney Frank, U.S. Congressman, Massachusetts

美國國會衆議院麻薩諸塞州議員巴尼·弗蘭克

我很高興能有此機會向即將歡慶這一時刻的美國華裔祝賀新年快樂, 同時我也高興地指出移民政策是把美國建立得如此偉大的因素之一。對那些來自世界各地,就象我的祖父母一樣,並且貢獻著他們的多元文化的人們,我心中充滿感激,正是這種多元化造就了這樣一個非凡的國家。

原文:
“I’m delighted to have the chance to wish a happy new year to the Chinese Americans who will be celebrating this wonderful event and to note that immigration is one of the things that had made America great and I am grateful from all over the world who have come as my grandparents did and have contributed to the diversity that makes this great country that it is.”

美國國會衆議院麻薩諸塞州議員麥克·卡普安諾


Michael Capuano, U.S. Congressman, Massachusetts

美國國會衆議院麻薩諸塞州議員麥克·卡普安諾

嗨,我是麥克·卡普安諾,來自麻薩諸塞州第八選區的國會衆議員。我很幸運能代表很多民衆-六十三萬五千人-其中很多都是華裔。今天在這裏我祝願你們有一個最快樂的新年,祝願你們有一個健康,繁榮的雞年。

原文:
“Hi, I’m Mike Capuano, the congressman from the eighth election district of Massachusetts. I am fortunate to have many of the people I represent – six hundred and thirty-five thousand people – of which many of them are of Chinese origin. So I’m here today to wish you the happiest of New Years and may you have a healthy and prosperous Year of the Rooster.”

美國麻薩諸塞州州長密特·朗尼


Mitt Romney, Governor of the State of Massachusetts

美國麻薩諸塞州州長密特·朗尼

大家好,我叫密特·朗尼, 是美國麻薩諸塞州州長。歡迎你們(來麻州)並祝願你們有一個非常快樂的中國新年。我高興地瞭解到在雞年世界各地的華裔居民和公民將在一起慶祝,同時我也想表達對麻州華裔的認可與感激。我們的華人社區爲我們的學習和創新貢獻了無數的文化和科技內涵, 他們是一群給麻州的成功帶來無數貢獻的人。另外,我也祝賀新唐人電視臺,感謝你們邁向極高水準的努力。因此,我所有的華人朋友,新年快樂。

原文:
“Hi there, my name is Mitt Romney. I’m the governor of the state of Massachusetts in the United States and I want to welcome you and also wish you a very happy Chinese New Year. I’m delighted that in this Year of the Rooster, Chinese residents and citizens from around the world will be celebrating together and I also want to bring recognition and appreciation to the Chinese people in our state. Our Chinese community contributes an enormous amount to our culture, and to our technology, to our learning and innovation. It’s a group of people who contribute enormously to our success in the state of Massachusetts. And also, congratulations to the New Tang Dynasty TV station.
( I ) Appreciate your willingness to reach great heights. So, to all of our Chinese friends, Happy Chinese New Year.”

波士頓市市長湯姆·曼寧諾


Mayor of the City of Boston Tom Menino

波士頓市市長湯姆·曼寧諾

嗨,我是湯姆·曼甯諾市長。我要向華人社區的所有朋友問聲好,並祝願他們擁有一個快樂和欣欣向榮的新年-雞年。恭喜發財!

原文:
“Hi. I’m mayor Tom Menino. I’d like to say hi to all my friends in the Chinese community and wish them a happy and prosperous New Year, the Year of the Rooster.
Gong Hee Fot Choy!!

(http://www.dajiyuan.com)

相關新聞
舒淇千萬金窩送爸媽 「孝」傲銀河
中美文化協會(CACA)30週年慶暨新年籌款舞會
好消息!巴士接送去紐約觀看新唐人新年晚會
美國西南區多家電視台將播出介紹台灣的記錄影片
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台
評論