華美協進社講師汪班28日《說中文 解漢字》

人氣 1
標籤:

【大紀元2月24日紐約訊】您知道為甚麼北京話是普通話的基礎﹐而上海話﹑廣東話或者福建話等方言不是?既然陰陽出自中國文化﹐為甚麼中文不像西方語言﹐動詞和名詞有各種隨著性別而生的變化規則?為甚麼在中國古典詩歌裡﹐平聲和仄聲的對比和配合是那麼樣的重要?為甚麼中國字的右邊多半大於左邊?中國字很多是從象形而成﹐為甚麼應該是橫型的東西﹐在字裡都成了直的形狀﹐如「車」﹑「川」等等?為甚麼書法是中國文化裡最受人重視的一項?如果您想聽聽對以上問題的解釋﹐請勿錯過華美協進社 28日推出的《說中文 解漢字》講座。

說中國文字是中華民族文化的精華與泉源﹐非但不為誇張﹐且是最恰當不過的定論。當中國文字寫出來﹐ 讀誦出來時﹐就是一幅幅帶有音樂的圖畫﹐在讀者面前歡笑﹐舞蹈﹐或憂傷﹐徬徨﹐是世界上別的民族的文字語言所沒有的。由於這個極特殊的語文現象﹐中國文字最適合詩歌文體﹐因此詩歌是中國文學的代表﹐散文與小說都在其下。此一現象也使中國的書法成為至高至美的文化結晶。

中國「四書」中「大學」一書的第一章「小學」是「說文解字」,也就是介紹一個個字(這些帶有音樂的圖畫)的根與源﹐是每一個讀書人都應該熟悉﹐引以為傲的一門學問。但到了二十世紀初﹐隨著白話文的盛行﹐古典文化的衰落﹐許多中國人誤以「說文解字」為舊時代的腐朽﹐不加注意﹐只有一些大學中文系的學生有所涉獵。這就直接影響到許多現代中國人對我們自己的語言文字奇特的美缺乏認識,反而對西方的語言文字產生了盲目的崇拜與戀慕 。

華美協進社特別邀請資深講師﹑人文學會共同主席汪班主講《說中文﹑解漢字》。汪班將以實例剖析中國語言文字的特有藝術性與趣味性。汪班的演講素以深入淺 出聞名﹐幽默深刻兼而有之﹐歷年曾於美國多所著名大學﹐及大都會美術館﹑林肯中心﹑國家美術館﹑史密松尼文化館等地以英文講授中國古典文學﹐文人畫﹐戲曲等專題﹐並多次於華美人文學會用中文作與以上題目相同之講座﹐都受到各界人士的歡迎 。

汪班在美教授中國語言文字凡三十餘年,特別注重中文的音樂與美術感。此一講座為其首次以中文介紹。人文學會敬盼對中國語言文字有興趣人士,屆時前來聆聽。講座免費。因座位有限,請預先定位。華美協進社的地址是曼哈頓東六十五街一百二十五號(公園大道和勒辛頓大道間)。四,五號地鐵五十九街下;六號地鐵六十八街(亨特學院站)下。訂位電話﹕212-744-8181. ext. 142。網上訂位請訪網址: http://.chineselectures.org。

(http://www.dajiyuan.com)

相關新聞
張五岳在菲國僑社辦台灣政經講座
蒙郡公立學校為華裔家長提供免費資訊
CHESAPEAKE INVESTMENT 猴年首屆投資講座
艾姆赫斯特醫院二月份醫療講座排定
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台
評論