薇薇:紅塵書香——天梯書店印象

人氣 1772

【大紀元2017年05月24日訊】在清涼的午後,我沿著第八大道,徑直往前,路過氣勢壯觀的紐約郵政總局、麥迪遜廣場花園劇場,把一幢幢特色大廈和花哨商店拋在身後。地下傳來列車的轟隆聲,震動地面。車流不息,人群熙攘。世界著名都市的中心,嘈雜喧鬧,而我正在向一個特殊的處所,越走越近。

銀色的英語招牌出現眼前:TIAN TI BOOKS—書籍、咖啡、靜坐。「天梯書店」成立於2007年,在美國、加拿大、澳洲、韓國等地陸續開設了實體店面,主要售賣法輪大法書籍和音像資料,並且為公眾舉辦免費教功學習班。曼哈頓中城分店還有咖啡屋,供紐約居民和遊客停步小憩。

“天梯书店”位于曼哈顿中城,于闹市中开辟出宁静一隅。(作者提供)
「天梯書店」位於曼哈頓中城,於鬧市中開闢出寧靜一隅。(作者提供)

步入書店,環顧四周。左側是一排高大的嵌入式書架,在書架中間的三個空檔處,分別掛著三幅米色的主題字畫。第一幅:「天梯書店」四個隸書體的大字擺放正中,下面是蓮花座上的中文《轉法輪》書本輪廓。第二幅的主題是「真善忍」。黃色、藍色、紫色的「真善忍」三排漢字居中,周圍環繞著一圈暗金色的蓮花。圖畫下方的檯子上,一左一右陳列著《轉法輪》和《法輪功》兩本著作。另有一幅用英語解釋漢字「天梯」的意涵。──「天」,天空,天堂。「梯」,梯子,階梯。「天梯」,即為「通天之梯」。

書店陳列的《轉法輪》英語及其他語種的翻譯版本 (作者提供)
書店陳列的《轉法輪》英語及其他語種的翻譯版本。 (作者提供)

十多個木質書架,透著厚重古樸,陳列著中文正體、簡體、英語及其他語種的法輪大法書籍和音像製品。中文版的書本全部是黃色封面,有簡裝也有精裝,英文及其他譯本則選用了藍色系。明亮的黃色與深沉的藍色,散發著柔和的光暈。

我注意到,在英語書架前,一位五十多歲的白人男子正在翻看英語《法輪功》,他已經看了好一陣子了。我上前和他打招呼,詢問可否提供幫助。他名叫阿爾伯特,是心理輔導師,練習氣功已有六年。他說,今天偶然走進書店,一下子就被這些書籍吸引了。他指著手中的《法輪功》,連聲說:「這真太奧妙有趣了。」他又問:「這就是在中國受到迫害的法輪功嗎?」我告訴阿爾伯特,法輪功傳自中國,洪傳全世界,吸引了不同族裔的人士學煉。曼哈頓的天梯書店也會舉行免費學習班,他聽後表示十分期待。

談話結束,阿爾伯特決定購買英語《轉法輪》,外加一枚書籤。在付款時,他向店員詢問店名的意思,得知那是「上天的梯子」。我端詳著那款書籤,設計精美脫俗:正面通體黃色,印有英中雙語的「真善忍」,在一簇雲朵之下,是一行小字「久遠的期盼」。背面以褐色滾邊,中間是白色的天空背景,同樣印著中英文「真善忍」,還有一位藍衣飛天正在優雅地散花。

此次走訪,緣起於幾篇網上新聞。2015年7月初,這一間「天梯書店」獲得「2015年最佳曼哈頓獎」,成為紐約首家獲此殊榮的中外文多語種書店。自2013年10月開業以來,曼哈頓的「天梯書店」每兩月一次開設英文法輪大法九天學習班,播放法輪大法創始人李洪志大師的講課錄像,並且教授法輪大法的五套功法。各個族裔的民眾聞訊而來,緣聚「天梯」。

據報導,參加九天班的大多是西方人士,來自各行各業。許多人表示,他們一直想學習一種特別的東西,看到書店門前廣告牌上的內容,覺得自己需要的就是這個,於是上樓詢問和報名。有一次,一位學員所在地區的地鐵停運,她走了幾條街搭上出租車趕來聽課。每期九天班結束時,學員們依依不捨,相約要繼續參加書店為新學員舉辦的集體煉功和學法活動。一位學員達頓(Eliseo Dardon)說:「講得太好了,這位大師(李洪志大師)很完美,這麼完美太不尋常了!」

驀然回首,得遇大道,學員們的驚喜感受,不正是阿爾伯特展露的內心歡顏嗎?

天梯書店法輪大法免費學習班現場。(明慧網)
天梯書店法輪大法免費學習班現場。(明慧網)

書店還售賣一種檀香,黃色的包裝盒上印著「正馨純香」。純淨美好的名字,在提示眾人,希望我們的人生、社會和世界,都能在紛亂中保持純正,綻放馨香。

黃昏降臨,顧客相繼離去。悠揚的古典音樂在空中迴蕩,送出祥和與安寧。在鬧市一隅,在聖潔的書叢中,人們得以放鬆身心,深察自省。匆匆世間行,我們,其實都在有意無意間找尋著,直至重拾「久遠的期盼」。牆上的畫裡,一架梯子豎直向上,引領四方讀者,升起歸帆。#

責任編輯:高義

相關新聞
天梯書店曼哈頓中城開張 廣傳大法福音
去天梯Cafe品正宗意大利咖啡
天梯書店獲2015年最佳曼哈頓獎
曼哈頓民眾緣聚天梯書店習煉法輪功
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台
評論