楊冪為戲剪短髮 苦練法語挑戰大段台詞

人氣 658
標籤:

【大紀元2015年06月13日訊】11日,電視劇《翻譯官》在上海舉行啟動發布會,這是楊冪產後復出接拍的第一部作品。談及角色,楊冪透露為了詮釋劇中乾淨利落的形象而剪短了頭髮。楊冪還坦言,劇本中有大量法語對白,對她挑戰相當大,目前自己正在苦練法語。

電視劇《翻譯官》改編自繆娟同名小說,故事講述了楊冪飾演的法語系女碩士生喬菲從小立志做一名翻譯。一次偶然的機會,喬菲邂逅了翻譯天才程家陽(黃軒飾),從此兩人開始了一段充滿浪漫、溫馨、波折離合的愛情故事。

據陸媒報道,在11日該劇舉行的啟動發布會上,主演楊冪、黃軒等到場助陣。楊冪透露,雖然該劇還未開拍,但她與黃軒都深研了劇本。楊冪坦言,劇本中有大段落的法語對白,對自己挑戰相當大,目前她正在苦練法語,看了不少參考書籍。「我會做好充分的準備,學語言是很長很艱苦的過程。我現在慢慢學,增進語感。法國人的說話習慣與我們不同,有些音對我來說發起來很困難」。

為了考驗楊冪與黃軒的默契度,同時也讓兩人首次體驗公開說法語,現場請來了法語老師教學。因為老師給出的詞彙都是劇中人物身分標籤、那種頗為冷門的用語——諸如「細節控」、「女神經」、「菜鳥」等,兩人因而接受了一次嚴格的法語發音考驗。

據法語專家介紹,法國人常用一種蔬菜一語雙關地稱呼自己愛戀的人。因此,捲心菜、胡蘿蔔、洋蔥等一些蔬菜的名稱就擺在了楊冪的面前,讓她找到能正確指代愛人的蔬菜。熟讀劇本的楊冪挑出了捲心菜, 因此「我的小捲心菜」也就成為了她對黃軒的浪漫稱謂。現場楊冪還給黃軒送上了一顆捲心菜。

談及角色,楊冪表示,為了詮釋乾淨利落的形象她剪短了頭髮,「剪完後並不覺得可惜,很爽」。據悉,《翻譯官》即將進入緊鑼密鼓的拍攝階段,並將赴瑞士等地取景。**

責任編輯:李湘蓮

相關新聞
蔣雯麗夫婦亮相破傳言 黃軒怒斥緋聞
劉愷威:楊冪懷孕後更可愛 喜吃披薩和烤鴨
劉詩詩演明朝女國醫 華麗現身發布會
劉愷威迎40歲生日 楊冪提前1分鐘送祝福
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台
評論