郎博士英語專欄 (8-15-2013)

郎豔霞博士

人氣 1

習語怎麼說

  Leave someone high and dry 丟下不管

  例句

  -Say, Jill. I thought John was going to help you do the dishes tonight.

  哎,吉爾,我以為約翰今晚要幫你洗碗呢。

  -So did I. But he left me high and dry.

   我也這樣以為呢,可他丟下我就走了。

  漢語俚語英文怎麼說?

  別慌

  別人遇到很麻煩的事時,很慌張時,你就可以用英文說:Don』t have a cow (別有一頭牛), 也可以說:Chill out (冷靜下來), 還可以說:Take a chill pill (吃片冷藥)。 三種說法都是 別慌,冷靜下來的意思。

  Proverb諺語

  A guilty conscience needs no accuser. 做賊心虛;多行不義必自斃;夜路走多必見鬼。千夫所指,不疾而死。

  歡迎參加郎博士成人口語提高班,每星期二、四上午。詳情請電:678-887-2279。◇

相關新聞
喬治亞教師加薪等系列新法七月生效
亞特蘭大歡迎U18中華女壘國家代表隊    
疾控中心警告登革熱疫情 喬州16人染病
田納西州允許對強姦兒童的罪犯判處死刑的法律生效
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台
評論