歷時90年 芝加哥大學編撰完成亞述字典

人氣 10
標籤:

【大紀元2011年06月13日訊】(大紀元記者張東光編譯報導)芝加哥大學花費90年的時間,近期總算完成了亞述字典的編撰。其中的內容包括:愛情筆記與離婚書、會計賬簿與法律簡報、預兆、國王之間的書信、關於亞痲籽好處的思考與綿羊肝臟的算命用途等等。

這些全部都石刻或書寫在古代美索不達米亞的楔形文字泥板上,該文明出現在公元前2500年至公元100年之間,屬於人類文明的搖籃時期。

《芝加哥太陽時報》報導,歷經90年之後,這本共21卷、28,000字的芝加哥亞述字典總算大功告成。該字典自1921年開始著手編撰時,當時約有85個員工在該校座落在大學大道和第58街的東方學院中的五個大型辦公室,他們用手寫了百萬張索引卡。

第一卷出版在1956年,40年後,目前的編撰人員才看到這個浩大工程的竣工。主編蘿絲(Martha Roth)說:「自我1996年擔任主編之後,我的目標就是完成這個項目」,「我對這份工作的了解是要完成它。」

據報導,這個編製字典的浩大工程始於東方學院創辦人亨利斯特(James Henry Breasted),他是一位中東考古學家,期願景是在芝加哥大學恢復「失落的人類起源故事」。

這部字典比較像是百科全書,主要作為研究古代美索不達米亞的學者與學生參考之用。這部字典的全名雖是芝加哥亞述字典,但亞述人使用的語言是阿卡(Akkadian)的方言,屬於猶太語的另一支。所有的阿卡方言都收錄在這本字典中。

1979年,蘿絲以博士後研究「全新的亞述學博士」的名義開始參與這項編撰的工作。她在賓州大學攻讀博士時,專攻蘇美爾字典項目,很大的程度受到芝加哥亞述字典的啟發。1980年她加入芝加哥大學,並於1996年成為該字典的主編。她說,她覺得這個項目令 人無法抗拒,僅管項目的結束「顛簸且突然」。

她還說:「這種需要堅持到底的項目許多人很難體會」,「不僅因為當今社會的人們目光短淺。許多人喜歡淺嚐即止,不喜歡枯坐好幾個小時。」「通常,一個學者會專注在一個特定的風格或時期。當你從事字典這樣的項目時,這基本上就好像一個知識大雜燴,你總是在做採樣的工作。」

1960年代,他們曾透過IBM打孔卡將資料輸入電腦,不像今天的電腦這樣方便。對蘿絲來說,這個字典的項目是完成了,但做為一個人文學院的院長與教授,她仍然會馬不停蹄地工作。她說:「亞述研究學者是不會退休的」,「過去我總想從事法制史的研究,現在我總算可以撥出更多的時間了。對此,我很期待。」

相關新聞
美索不達米亞開展 古文明登台
土耳其考古家證實四千年前即有婆媳不和記載
《揭開史前文明的面紗》(二十一):史前洪水、方舟與造人
英將楔形文字刻片以數位複製供伊拉克收藏
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台
評論