愚人節的起源 多種版本

人氣 235
標籤:

【大紀元3月31日電】四月一日是愚人節。網上有關愚人節的由來,足以輯錄成書,現選較為人熟悉的版本給大家參考。

(1)法國版

明報報道﹐相傳在一五六四年時,法國採用新曆法,將原來的元旦從四月一日改為一月一日。但因舊曆法沿用已久,一時間市民還沒法適應。每逢四月一日,大家依舊舉行宴會、送禮、拜年。而一些水心清的人,總愛捉弄取笑那些健忘的人﹕「今日吹什麼風﹖把你吹過來探我啊﹖」因此便演變為愚人節。

(2)美國版

南北戰爭前的美國南部城鎮新奧爾良,訂每年四月一日為棉花交易日。話說某農莊黑奴頭目伊天生異稟,只要身負棉花即知重量。由於棉花價格以磅計算,伊為莊主帶來不少方便。另一莊主加爾新羡慕又妒忌,在一次拍賣會上,他指一箱棉花跟伊說﹕「我不用抬起就知它有多重﹗它跟你個大頭一樣重﹗不信,你來量量看。」伊總不能把自己頭顱割下來。這個白人戲弄黑人的故事遂廣泛流傳,而往後每年的四月一日,莊主們都會千方百計整蠱伊及其他黑奴們,黑奴亦設法迎戰。為紀念這個日子,婦女設計了一款朱古力棉花糖,以示黑白兩個種族大鬥法,四月一日愚人節因而「合法化」。

(3)英國版

十五世紀宗教革命後,西班牙腓力二世建立「異端裁判所」,把那些非天主教徒看成異端怪物。每年的四月一日,他會對異端人士處以極刑。百姓都相當害怕,於是在當天互相調笑,說說小謊話,在街上碰到熟朋友會說笑﹕「你還未行刑嗎﹖」用以淡對統治者的恐懼與憎恨。流傳至今,便成愚人節了。

(4)聖經版

上帝以洪水滅世,只留下亞當的子孫挪亞,建造方舟,載上一雙雙的動物及其一家人。當洪水稍為退卻,挪亞便放出一隻白鴿,尋找水退後之陸地。由於當天為四月一日,所以後人認為,在這一天做一些毫無意義的事,等同白鴿之徒勞無功,非常愚蠢,這便是愚人節的由來。

趁愚人節,跟大家開一個玩笑吧﹗其實以上四個說法,其中一個全屬「虛言」,究竟哪三個版本是真話,哪個版本是假呢﹖

(答案)

恭喜你﹗答案是2號美國版。

其實幾個版本都是記者在網上蒐尋回來,由於年代久遠,孰真孰假無從稽考,而為何那麼肯定美國版本是虛構呢﹖因為這是記者的「集體老作」。愚人節被玩了,無所謂啦﹗本版仝人在此講句﹕「鎖你﹗」


    相關文章
    

  • 4月1日將至 警惕“愚人節”病毒開玩笑 (3/31/2001)    
  • 提前遭遇愚人節 楊晨坦言陳露不是女友 (3/24/2001)    
  • 楊晨遭遇“愚人節” 笑說“新女友” (3/24/2001)    
  • 南京愚人節千禧年嬰儿故事作者獲賠償 (1/15/2001)    
  • 轟傳全球的愚人節“世紀嬰儿”玩笑(南京)惹出百万索賠 (1/11/2001)
  • 相關新聞
    轟傳全球的愚人節“世紀嬰儿”玩笑(南京)惹出百万索賠
    南京愚人節千禧年嬰儿故事作者獲賠償
    楊晨遭遇“愚人節” 笑說“新女友”
    提前遭遇愚人節 楊晨坦言陳露不是女友
    如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台
    評論