文化艺术文学连载教育人物生活美食旅游保健移民职场投稿
新闻评论社区科技网闻体育娱乐音像贺卡天气分类突破封锁关于我们
诗词歌曲
诗词欣赏
古体诗词
悦读唐诗
现代诗歌
新曲心声
银釭诗约
诗情画意
心灵剪影
天韵舞春风
变调主旋律
藏头诗集锦
散文随笔
古典名篇
古文观止
现代佳作
品味文选
俗世浮尘
心灵随笔
薰屋
人生感悟
角落的芬芳
淘气薇薇记事簿
救护车生涯札记
尘俗印记
画外思絮
小说大观
傲慢与偏见
鲁宾逊漂流记
哈克历险记
简爱
呼啸山庄
双城记
古典名著
现代小说
纪实文学
浪漫爱情
民声民生
开卷有得
书摘书话
幽梦影
菜根谭
世说新语
妙联趣对
斐然成章
明珠文集
贯明文集
晓拂文集
华风文集
唐浩诗集
杨唤诗集
黄翔文集
天雪诗集
萧玉诗文
杨纪代文集
千载云文集
王金丁文集
李家同文集
张羽良文集
巫石吉文集
李吉昆文集
晨风清诗文
金中钢文集
高达宏诗文
今月诗集
麦立的百宝箱
山月诗集
苏凰诗文
边城浪子文集
白川吹雪文集
寒江月文集
净植诗集
并联文集
三人吟草
 
 
首页    >    副刊    >    文学世界    >    诗词歌曲
 
(图:小玉)
 
《诗经》赏析:〈桃夭〉
 
作者:撰文/明珠
 
打印机版

 
《诗经.国风.周南.桃夭》

桃之夭夭,灼灼其华。
之子于归,宜其室家。

桃之夭夭,有蕡其实。
之子于归,宜其家室。

桃之夭夭,其叶蓁蓁。
之子于归,宜其家人。

注释:1.夭夭(音腰):孔颖达疏曰:少壮;朱熹注曰:少好之貌。形容桃树树叶茂盛,枝干壮实。古人说“夭夭”的意思是“少好”或“少壮”,也就是说,这棵桃树不是老桃树,而是那种刚刚能开花结果的桃树。在古汉语中,“夭夭”还有一个意思是“和舒貌;和睦貌。”如《论语.述而》:“子之燕居,申申如也,夭夭如也。”到清朝为止,这两个字的词意没有改变过。古代的诗文中很常见,主要就是这两种意思。

需要说明的是,现代的成语“逃之夭夭”,是近代不学无术之辈误解《诗经》之后闹出的笑话。不管用古汉语或现代汉语的构词法来衡量,它都构成不了一个词组。“逃”和“桃”可以说是谐音,但是,“夭夭”既没有“迅速”的意思,也没有“无影无踪”的意思。所以它无法构成一个词组或成语。

2.灼灼其华:灼灼,形容桃花盛开,鲜明、艳丽的样子。后面将重点讲解这个词组。华,通“花”。

“华”字的读音,朱熹认为音义同“花”。但是《康熙字典》考证这个字的读音为“敷”,“【诗.本音】灼灼其华。【注】音敷。【考】《诗》如常棣之华,颜如舜华,维常之华,叶车韵。隰有荷华,叶下都韵。黍稷方华,叶下途韵,凡七见,皆读敷。又【唐韵古音】亦音敷。”

笔者意见,为了便于现代的读者理解与朗读,按朱熹的注音读“花”。

3.之子于归:“之”在这里当代词,表示“这个”;“之子”即“这个人”。于归,出嫁。“于”在这里本来是语助词,“归”,嫁人;朱熹注曰:“妇人谓嫁曰归”。“于归”已经成了一个固定词组,表示“出嫁”之义。

4.宜其室家:宜,适宜。“室家”与后面的“家室”、“家人”都是“家庭”或“全家人”的意思,因为写诗要押韵,才这样写。

5.有蕡(音汾)其实:蕡(fén),形容果实很大,长势喜人;“蕡”可以形容整棵桃树的桃子,也可形容每一粒桃子都这样。实,果实,桃子。“有蕡其实”,果实(桃子)很大,长势喜人。这句其实是通过称赞桃子来称赞人,孔颖达疏曰:“非但有华色(美丽的容色),又有妇德。”

6.其叶蓁蓁(音真):蓁蓁,(树叶)茂盛的样子。孔颖达疏曰:“有色有德,形体至盛也。”

赏析:《毛诗.序》曰:“〈桃夭〉,后妃之所致也。不妒忌,则男女以正(正直、正派),婚姻以时,国无鳏民也。”

《毛诗.序》的这段话大意是说,〈桃夭〉这首诗所讲述的社会现象,是因为后妃或朝中大臣或读书人都做得好,不妒忌。上行下效,整个国家的老百姓也都这样,那么男的女的都正直正派,老百姓的婚姻就会合乎年龄,整个国家都没有鳏寡之人。

什么叫作“婚姻以时”呢?孔颖达疏曰:“此三章皆言女得以年盛时行,则女自十五(岁)至十九(岁)也(这个年龄段都可以嫁人)。女年既盛,则男亦盛矣,自二十至二十九也(都可以娶妻)。”在周朝,男的超过三十岁,女的超过二十岁还没有结婚的,就可称之为“鳏寡之人”。

为什么说整个国家的老百姓普遍都不妒忌,就会有“婚姻以时,国无鳏民”这种社会现象呢?因为古人认为婚姻是天注定的,所以婚姻六礼中“问名”与“纳吉”都要到宗庙去占卜;结婚的时候要先拜天地,拜父母,然后夫妻对拜。“拜天地”表示敬顺这天赐的缘分。在敬顺上天的大前提下,人没有妒忌心的时候,就会把天赐的缘分当成自己最神圣的选择,就不会去计较对方(妻子或丈夫)的富贵美丑,因为这都是自己命中注定的。所以正统的古代婚姻中讲“从一而终”。

必须说明的是,《诗经》风部中的一些诗,如〈静女〉、〈野有蔓草〉、〈溱洧〉等等都是作为反面教材来告诫古代读书人的,那种未婚男女幽会的事情是社会道德败坏后出现的现象,不管是《毛诗.序》还是古代名家的注疏中都有明确的诠释。现在中国大陆的一些学者,在“共产党文化”的毒害下,讲评那些诗的时候,说那是“反映劳动人民对封建礼教的反抗和斗争”,这其实是罔顾传统道德的错误说法。从周朝到清朝,中国古代正统的婚姻观念从来没有改变过。不管现代人对古代的婚姻观念是否认同,我认为赏析《诗经》不能背离古代的事实真相而另说一套,那是不尊重读者的行为。换一句话说,赏析古代的经典著作,有必要说出真相,而是否认同这种道德理念则由读者自己去选择。

约一百年前,有位美国的摄影师詹姆斯.理卡尔顿(James Ricalton,1844-1929)曾在1900年到中国旅行,他拍了很多照片,并将这些照片收入《China: Through the Stereoscope》(出版商:New York: Underwood & Underwood)一书中逐张加以说明;其中有一张图片拍的是北平一群妇女在一个富有的中国人家院子里(A Group of Pekinese women in the court of a wealthy Chinese home, Pekin),此照片的解说词有一段是这样的,

译文:这里的每一位为人妻子的妇女都是媒婆撮合的,整个过程不会考虑少女们的选择。孩提时代结束后,女孩子和男孩子在社交方面互相见不到,结交异性朋友在中国人的眼里是非常下流的。

从外国人的游记中我们也可看出,直至清朝,中国古代主流社会的道德观念--婚姻观念基本没有改变过。笔者无意干涉现代人的婚姻理念。只是觉得,要读懂《诗经》必须按中国古代的道德观念去理解。有一点是显而易见的,人如果不去掉执著心(如妒忌心),在执著心的驱动下去做事,那就会不相信天命;不敬顺上天的时候,那就可能什么坏事都敢做,他甚至可能会这样想:“皇帝可以三宫六院,我为什么不可以?”这就是妒忌。当皇帝或当大官,那都是一个人的命,人如果能相信天命,那么人世间的很多事情都可以看得开。皇帝能够有三宫六院,那也是中国古代的一种社会现象,在当时那样的社会环境下,是上天允许的。

老子说:“天下神器,不可为也,不可执也。”(《道德经》)笔者浅见,人类的生存环境,是神给人造就的。古代的道德礼仪,那也是神给人留下来的、人应该在这个环境中遵守的行为准则。除此之外,不能去做有为(违背天意,不遵守道德的行为)的事情,更不能在自己执著心(如妒忌心等等)的驱动下去做坏事。老子还说:“为者败之,执者失之。是以圣人无为,故无败;无执,故无失。”(《道德经》)

由老子的讲道中,也可悟到这样一个理:在中国古代的社会中,特别是皇宫、朝廷、及富贵之家,因为有那样的复杂的环境,人可以在这个复杂的环境中按上天留给人的道德礼义去要求自己做好人;也有可能在那种环境中变坏了。所以中土是出大德之士的地方,也是出大奸大恶之徒的地方。

桃之夭夭,灼灼其华。茂盛的桃树,鲜艳的桃花。

这是用桃树及桃花起“兴”,而“兴”中有“比”,也就是用桃树及桃花来比喻少女,“夭夭(少壮貌)”借喻女子正当出嫁的年龄(15岁-19岁),“灼灼其华”则是用桃花来形容女子的美丽。

之子于归,宜其室家。这位女子出嫁,多么适宜他的家庭啊!

此处“宜其室家”是因为女子如“桃之夭夭,灼灼其华”那样既年轻又美丽。

桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。茂盛的桃树,丰硕的果实。这样的女子出嫁,多么适合他的家庭啊!

“有蕡其实”,孔颖达疏曰:“非但有华色(如花的美丽的容色,灼灼其华),又有妇德(有蕡其实)。”诗中的“实”,本来是指桃子(果实),这里借喻为女子的“妇德”(也可将“妇德”理解为“四德”,后面将介绍),什么是女子的妇德呢?《后汉书.列女传.曹世叔妻》曰:“清闲贞静,守节整齐,行己有耻,动静有法,是谓妇德。”

“有蕡其实”也可直译成:其实有蕡――她的妇德有那么的高尚。蕡,用于比喻果实,它的意思是“丰硕”;用于比喻人的道德,它的意思是“高尚”。

因此本乐章的“宜其家室”,是因为女子“妇德高尚”。或者说,因为名副其实,故可“于归”而“宜其家室”。

桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。茂盛的桃树,浓荫的树叶。这样的女子出嫁,多么适合他的家庭啊!

其叶蓁蓁,孔颖达疏曰:“有色有德,形体至盛也。”用桃树树叶的浓荫来形容女子的德很大,大到了可以庇荫(庇护)到她的一家人(宜其家人)。这里讲了这么一个理,一位大德之士(男士女士都一样),因为他/她的道德高尚,故可以给他/她的家庭都带来好处。这是因为,大德之士的家庭一定是和睦的、向善的,所以万事都会兴旺发达。即使她刚嫁到这个家庭的时候,家庭里本来还不顺,公婆、妯娌等的关系都很紧张,但因为她有良好的妇德,她的德很大,她会处理好家庭的关系,使一家和睦,并兴旺发达。

所以说,桃之夭夭--比喻年少美丽;其叶蓁蓁――比喻妇德高尚;因此可以――之子于归;并且会――宜其家人。给一家人都带来好处。

〈桃夭〉这首诗采用了层层递进,互为补充,互为因果的写作方式。三个乐章均有“桃之夭夭”,她强调的是男女都年轻,正当结婚的年龄(婚姻以时)。当道德教化遍及四海之时,老百姓都相信天命,都知道妒忌心是不对的,就不会去攀比,去挑三拣四,就不会耽误了结婚的年龄。那么他/她就会遵从父母之命,媒妁之言,并认为这是上天给自己定下的缘分,因为是上天赐给的妻子或丈夫,所以他/她就会知道如何去爱自己的妻子或丈夫。夫妻患难与共,相濡以沫,从一而终。

中国古代的朝廷,对整个社会“婚姻以时”看得很重,比如,《唐大诏令集》载,唐太宗贞观元年(西元627年),颁布〈令有司劝庶人婚聘及时诏〉,皇帝诏曰:“男二十以上,女年十五以上,及妻丧达制以后,孀居服纪已除,并须申以媒媾,命其好合”,对地方官员的考核也以“婚姻以时”为依据,“刺史、县令以下官人,若能使婚嫁及时,鳏寡数少,量准户口增多,以进考第。”

从上述的事例也可看出,《诗经》对古代社会的影响是巨大的。

本诗的第二乐章主要强调的是“有蕡其实”,也就是女子结婚前必须受过良好的“三从四德”的教育。何谓“三从”?《仪礼.丧服》:“妇人有三从之义,无专用之道,故未嫁从父,既嫁从夫,夫死从子。”所谓的“夫死从子”是说,丈夫去世后,要抚养自己的孩子成人,儿子长大了,就依从儿子过日子;因为儿子要孝敬自己的母亲,赡养自己的母亲。何谓“四德”?《周礼.天官.九嫔》:“掌妇学之法,以教九御妇德、妇言、妇容、妇功。”郑玄注:“妇德谓贞顺,妇言谓辞令,妇容谓婉娩(柔顺貌),妇功谓丝枲(织布刺绣等女工)。”这些方面都做得很好,那么她就可被比喻为“有蕡其实”。

本诗的第三乐章主要强调的是“其叶蓁蓁”。有观察过桃树的读者也许会发现,桃树在开花的时候,没有树叶;有果实的时候,树叶也都长出来了。果实越多越大,桃树的枝叶也就越茂盛。所以,“有蕡其实”才能形成“其叶蓁蓁”。以之比喻人,一位女子,她的妇德很好的时候,才能操持好家庭中的事情,才能庇荫一家人,这就是“宜其家人”,不仅能孝敬舅姑(公婆),而且对将来子女的教育都会有好处。中国古代那些名垂青史的贤臣良将,大部份都有一位贤慧的母亲,从小就得到母亲的良好的家教。

辞汇运用:今天我们一起学习“灼灼”这个词。在古诗文中,“灼灼”最常见的就是形容明亮,如形容日月之光华或灯火通明;其次是形容美女及鲜花的容色之亮丽、艳丽。

1.明亮貌。东汉.王逸〈荔枝赋〉:“修干纷错,绿叶蓁蓁,灼灼若朝霞之映日,离离若繁星之着天。”晋.傅玄〈明月篇〉:“皎皎明月光,灼灼朝日晖。”唐.韩浚〈清明日赐百僚新火〉诗:“灼灼千门晓,辉辉万井春。”唐.吴筠〈游仙二十四首〉:“灵景何灼灼,祥风正寥寥。”唐.赵嘏〈薛廷范从事自宣城至因赠〉:“金管别筵楼灼灼(灯火通明),玉溪回首马萧萧。”

2.亮丽、艳丽貌。《诗经.周南.桃夭》:“桃之夭夭,灼灼其华。”晋.陆机〈拟青青河畔草〉:“粲粲妖容姿,灼灼美颜色。”唐.陈子昂〈感遇诗三十八首〉:“可怜瑶台树,灼灼佳人姿。”唐.李白〈古风〉:“美人出南国,灼灼芙蓉姿。皓齿终不发,芳心空自持。”

3.容光焕发的男士。晋.潘岳〈夏侯常侍诔〉:“英英夫子,灼灼其俊。”唐.李贺〈公莫舞歌〉序:“会中壮士,灼灼于人。”唐.白居易〈自觉二首〉:“同岁崔舍人,容光方灼灼。始知年与貌,衰盛随忧乐。”

4.明白貌。汉.董仲舒《春秋繁露.郊祭》:“天下福若无可怪者,然所以久弗行者,非灼灼见其当而故弗行也。”《汉书.外戚传下.孝成许皇后》:“咎败灼灼若此,岂可以忽哉!”

5.彰显、显著、盛烈貌。三国魏.高闾〈至德颂〉:“穆穆四门,灼灼典刑。”西晋.陆云〈汉高祖功臣颂〉:“灼灼淮阴,灵武冠世。策出无方,思入神契。”唐.韩愈〈谢自然诗〉:“入门无所见,冠履同蜕蝉。皆云神仙事,灼灼信可传。”

6.炙热貌。唐.韦应物〈夏花明〉:“夏条绿已密,朱萼缀明鲜。炎炎日正午,灼灼火俱燃。”清.吴谦《医宗金鉴.四诊心法要诀上》:“热无灼灼,寒无沧沧。”

7.思念殷切貌;热切貌。晋.王羲之〈问慰诸帖上〉:“足下晚各何以?恒灼灼。”唐.乔知之〈定情篇〉:“更忆娼家楼,夫婿事封侯,去时恩灼灼,去罢心悠悠。”

结语:〈桃夭〉这首诗通过三个乐章的诗句来讲述什么样的女子出嫁才能“宜其室家”;首先“灼灼其华”,这是比喻女子的年轻美丽而又不失端庄之态。其次“有蕡其实”,这是比喻女子的妇德高尚且心灵手巧。然后“其叶蓁蓁”,这是比喻女子可以荫庇家人。而能达到这三个条件的前提是不能有妒忌心。

而一位男士,如果您将上面的三点作为自己的择偶标准,那么有一点必须清楚,古人云:“身体发肤,受之父母。”妻子的相貌也是天生的。如果你认为自己的姻缘是天注定的,那么您就不能用世俗的眼光来看待自己妻子的相貌。因为那是上天授予的,所以只能是感恩。

最后跟各位读者一起欣赏两幅对联,可用于新婚之家的门联:

横幅:有蕡其实

门联一:
桃李灼灼,不自言于蹊迳;
松柏青青,不受令于霜雪。

(原句出自唐.张说,此联用于赞美夫妻双方。)

门联二:
夭夭桃李有华,
灼灼淑人宜家。

(原句出自唐.陈子昂,“淑人”既可指善人,也可指淑女。)@*

(http://www.dajiyuan.com)

 
10/19/2009 9:55:14 AM
 
  纪元导航 主编信箱 推荐给朋友
 
相关文章
 
  《诗经》赏析:〈螽斯〉 (2009年9月3日)
  《诗经》赏析:樛木 (2009年8月17日)
  《诗经》赏析:野有死麇 (2009年8月10日)
  《诗经》赏析:卷耳 (2009年7月27日)
  《诗经》赏析(二):葛覃 (2009年7月17日)
  《诗经》赏析(一):关雎 (2009年7月9日)
 
相关专题
 
  明珠文集
  小头条集锦
 

 
1. 被真理唤醒的心(136)(图)11月8日
2. 书摘:始终如一,不忘初心(图)11月9日
3. 掸尘:感悟希望11月10日
4. 词:浣溪沙.新年11月9日
5. 书序:一份幽默的礼物(图)11月9日
     
  Copyright © 2000 - The Epoch USA, Inc.