职场英语 :面试篇—个人资讯
这是在 2008-07-11 14:56:06 检索到的 www.wwenglish.com 上的快照存档。本快照仅为方便读者,提供更多更快的信息,原文请见上述连接。如果您发现有版权问题,请及时通知我们( editor@epochtimes.com )。

这里所讲的个人资料是一个应征者的基本资讯,虽然是一些很简单的问题,但是正是根据这些资讯,主考官可以初步断定应试者是否符合他们的要求。

BASIC EXPRESSIONS 基本句型表达

1) What is your name,please?
请问,你叫什么名字?

2) Can you tell me what your full name is, please?
能把你的全名告诉我吗?

3) How do you spell your full name?
你的全名怎么拼写?

4) I was born on June 22,1980.
我生于1980年6月22日。

5) You look very young·How old are you?
你看上去很年轻,你多大了?

6) I am just over twenty-two.
我刚过22岁。

7) Where are you from?
你是哪里人?

8) Where is your native place?
你的籍贯是哪里?

9) Where do you live now?
你现在住哪里?

10) I live at 606 Zhongguancun Road, Apt 802,Beijing.
我住在北京市中关村大街606号,802单元。

11) Can you tell me something about your family?
能介绍一下你的家庭情况吗?

12) Are you married?
你结婚了吗?

13) How long have you been married?
你结婚多长时间了?

14) I have been married for two years.
我结婚两年了。

CONVERSATIONS 会话(A=Applicant I=Interviewer)

Dialogue 1
I: What is your name, please?
A: My name is Sun lin.
I: How old are you?
A: I am twenty-five years old.
I: May I ask your birth date?
A: Yes, my birth date is September 22, 1977.
I: Where do you live now?
A: I live at 606 Zhongguancun Road, Apt 802,Beijing.
I: Then tell me your birthplace.
A: My birthplace is Nanjing.
I: Ok,I know you are not a resident of Beijing. Where is your domicile place then?
A: My domicile place is Nanjing,too.
I: 请问,你叫什么名字?
A: 我叫孙林。
I: 你多大了?
A: 25岁。
I: 我可以问问你的生日吗?
A: 可以,我的生日是1977年9月22日。
I: 你现在住哪里呢?
A: 我住北京市中关村大街606号,802单元。
I: 你的出生地是?
A: 我的出生地是南京。
I: 好的,我知道你不是北京人。那你的原籍是哪里?
A: 我的原籍也是南京。

Dialogue 2
I: Mr.Sun,would you mind if I ask you some questions, which may sound impolite?
A: Ah,never mind, please.
I: Can you tell me how old you are?
A: I am 25 years old.
I: Are you married?
A: No, I am still single.
I: Can you tell me something about your family?
A: Ok.There are four persons in my family, my parents, my elder sister and me.
I: 孙先生,我可以问你几个听起来可能不是很有礼貌的问题吗?
A: 啊,没关系,请问吧。
I: 你能告诉我你多大了吗?
A: 我25岁了。
I: 你结婚了吗?
A: 没有,我还是单身。
I: 那你能告诉我你家里的一些情况吗?
A: 好的,我家四口人,我父母,我姐姐和我。

Dialogue 3
I: Tell me a little bit about yourself, please.
A: My name is Sunlin and I live in Beijing. I was born in 1980. I will graduate from Peking University this July. I have majored in accounting.
I: Would you tell me something about your family?
A: There are three in my family, my parents and myself. My father is a teacher and my mother is a worker.
I: 能告诉我一些你自己的情况吗?
A: 我叫孙林,住在北京。我出生于1980年。今年七月将从北京大学毕业,我主修的专业是会计学。
I: 能说说你的家庭情况吗?
A: 我们家三口人,我父母和我。我父亲是一位教师,我母亲是一名工人。

WORDS AND EXPRESSIONS 关键字
birthplace 出生地 resident 居民,居住者
domicile (法律)原籍 sound 听起来
single 单身的 married 结婚的
NOTES 注释
根据这些资讯,主考官可以初步断定应试者是否符合他们的要求,比如有些工作只适合本地人来做;有些工作需要经常出差,单身的人就有优势。但是有些涉及个人隐私,自己不便于说的,比如主考官问你:I noticed you抮e wearing a wedding ring. Do you have any children?这时你最好的回答就是Why do you ask?,这样可以使你掌握主动,使主考官把他真正的意图说出来,比如也许他是在试探你是否能长时间留在他们公司。
1) Can you tell me your name,please?
Can I have
What is
请问你能告诉我你的名字吗?
请问我能知道你的名字吗?
请问你叫什么名字。

2) How old are you? 你多大了?
What is your age?
May I ask your age?


3) What抯 your birthday? 你的出生日是?
When is your birth date? 你哪一年出生?
When were you born? 你哪一年出生?

4) Where are you from?
Where do you come from?
What is your hometown?
你来自哪里?
你来自哪里?
你的老家是哪里?

5) Where is your native place?
domicile
permanent
你老家是哪里?
你现在住在哪里?
你永久性的居住地是哪里?

文章来源 : 旺旺英语 www.wwenglish.com

美东时间: 2008-07-23 02:47:58 AM  【万年历】
本文网址:http://www.epochtimes.com/gb/8/7/11/n2187774.htm
提供广告
环球要闻
  • 广告战是心理战,攻心为上;广告战是点子战,巧用谋略者胜;广告战是新闻战,善于制造轰动效应者胜。用“别出心裁、匠心独运”来形容当代企业的广告技巧毫不过分,林林总总的广告招数会把创业者的智慧显示得淋漓尽致。
  • 职场上的面试每每令人升起忐忑不安情绪,但专家指出面试其实没什么,只要外表端正、有信心、说该说的就可以了。美国最大线上招聘网CareerBuilder近期刊登了一篇专访Talent Technology公司主管莫兰(Greg Moran)的报导,他提醒求职者千万别犯以下八项禁忌:
  • 广告界有一句很经典的“Sorry,Sony”,在普腾这家公司于十几年前提出到现在还是经常被产业与学术界拿来当作行销的案例,因为这种极具挑衅且意有所指的广告标语,除了很容易达到吸引消费者注意的效果,也很能帮自己的产品在市场上找到一个品牌与价值定位。我想当年普腾应该很骄傲地认为某项产品的确品质比Sony好,所以才用Sorry这个字来昭告天下他的伟大之处,但是以今日的发展来看该说抱歉的还是Sony而不是普腾。
  • 随着物流、资讯流的日益发达和人民生活水准的日益提高,商机不断涌现,越来越多的中小企业也不断出现参与市场弄潮。但细研这些企业,我们不难发现一些这样的规律:文化层次的制约,企业主的经营思维和先进的经营管理思维有一定的差距;资金有限而又极想快速超额赢利;受到行业寡头和地方作坊企业的双重挤压,生存压力巨大;这些先天条件造成了中小企业在经营上常常会走弯路、走错路,成功有例,但失败亦多。
  • 签字既是一种非常常见和实用的仪式又是一种纯礼仪方式
  • 网路行销泛指透过网际网路进行产品行销的行为,而网路由过去BBS、WWW、FTP、Email这些传递资讯的方式到现在,纵使是经常被提到的YouTube、Web2.0等等方式都还是在WWW的架构下进行。但是有一种称为Widget的小工具,以提供使用者简易介面的方式去执行一些常常用的功能,似乎有机会成为一股网路行销的新趋势。
  • 有句话说:“三思而后行”。顾名思义是告诉我们做任何事情,都要考虑清楚才行动。而在职场中不也是这样,但有一些人为面子而强行或为难接受。最后没有把事情完成,造成一定的伤害,还背上了故意陷害的黑锅。而这些起因,都来自太顾及颜面所造成的伤害。
  • 前些日子有机会能和展安实业的执行长,共同讨论一些有关理财部份的议题。执行长分享着,他是如何让展安能够持续成长与亚洲的布局。同时,也谈到过去公司危机时,他是如何走过这个困境。而这段经历对笔者来说,有着高度的感受。因此,写出来和职场朋友分享。
  • 说起广告语, 相信你一定很熟悉并记得下面的广告语——“不闪的,才是健康(创维电视)”、“味道好极了(雀巢咖啡)”、“方便谁都做得到,声音清晰更重要(TCL美之声无绳电话)”......
  • 而外资更是如此,他可以在底部区提出利空的消息,同时也大卖股票让市场恐慌,进而影向投资人大砍股票。而当指数崩盘时,却反手在期货大进买权,等进货到满足时。开始释放利多的言论,而他们同时把之前卖出的股票又重新买回,这时又会引进另一批的看好的投资人。而他们在底部区进的期货口数又回到相对高点,而同样的手法又会再一次上演。
精彩图片