| 【大纪元6月21日讯】澳洲的医疗系统分公立和私立两种。公立主要是政府出资的公立医院及一些保健诊所,而私立医院则由私人机构出资,还有不少私人诊所和医疗中心。政府为国人提供国民医疗保建卡服务,持有Medicare card 可在公立医院及所有接受Bulk Billing 的私人诊所(Private clinic)和医疗中心(medical center)享要免费服务,但若病人需要进行手术在公立医院则要轮候床位。人们购买了私人医疗保险可到私家医院就诊,如需手术则不用等床位但每年的医保费用不菲。澳洲看医生先要到普通科医生处就诊,然后根据病情再由普通科医生转介到医院或各专科诊所去。通常病人不直接去医院看病,除非是急诊。急诊可打000紧急电话招救护车。 电话预约看医生 A:Good morning, Dr. Lee’s surgery. May I help you? A:早上好,李医生诊所。能帮你什么忙? B:Good morning, I would like to make an appointment to see Dr. Lee. B:早上好,我想做一个预约让李医生看病。 A:Can I have your name p. Please? A:请问你叫什么名子? B:My name is Ming Chen. B:我叫陈明。 A:Your phone number, please. A:请问你的电话号码是多少? B:It is 98756332. B:98759662。 A:Ok, let me check which day is available. There is a vacancy at 2.30pm on this Friday, is it right that OK for you? A:那好,让我看一下哪天合适。有一个空缺是在这个周五下午2点30分,你认为合适吗? B:Yes, that is fine. I will come on this Friday afternoon. B:噢,挺好的。我这个星期五下午来。 A:Thank you, Mr. Chen, see you on Friday. A:谢谢你,陈先生。星期五见。 B:Thank you very much. B:非常谢谢。 在诊所前台 A:May I help you? A:能帮你什么忙? B:Can I see Dr. Lee, please? B:我想看李医生? A:Have you been here before? A:以前来这看过医生吗? B:No, this is my first time. B:没有,这是我第一次来这里。 A:I need to prepare a file for your doctor. Can I have your Medicare card, please? A:我需要登记你的个人资料给医生。请把你的国民保健卡给我。 B:Yes, Here is my Medicare card. B:好的。这是我的国民保健卡。 A:Can you fill out this form, please? A:请你把这张表填了。 B:No problem. B:没问题。 A:Here is your Medicare card. Pand please take the a seat. A:还你的国民保健卡,请坐那等候。 B:Thank you. B:谢谢你。 看医生 A:Sit down please, Mr. Chen. What is the matter with you? A :请坐,陈先生。你哪里不舒服? B:I don’t feel very well. I have a headache and feel cold. B:我感觉非常不好。我头痛和发冷。 A:Let me have a look. You have got a cold but it isn’t serious. Just take some medicine and have a good rest. You’ll be all right. A:让我检查一下。你感冒了但不是很严重。吃点药和多休息就会好的。 B:Thank you very much. B:非常谢谢。 (http://www.dajiyuan.com) |