新闻出处:http://www.ntdtv.com/xtr/big5/aReadArticle.jsp?id=28050
在线观看 下载观看这是一段游行新闻,并且分析煽动(incite)游行者后来转变为镇压(crack down)游行者的动机。记者对“游行”有二个字可用parade与march,parade是指庆典游行,march多是指抗议游行。这二者都属于群众集会rally。
发动游行可以用stage这个动词,如stage march, stage protest发动抗议, stage demonstration发动示威,而发动扫荡则是用launch crackdown,发动战争是wage war.
YAN: The nation wide anti-Japanese march, which is reported to be staged by the Chinese government, is now ending with protesters being arrested. Here’s that story…
主播:据报导是由中国政府所发动的全国性反日游行,在抗议者被逮捕中结束。请看以下的报导…
【句型结构剖析】这一则中的句型结构,我们用以下的方式来呈现,红色的部份表示主要子句,传递主要讯息;黑色的部份表示附属子句,传递次要讯息;蓝色的部份表示片语,传递时间、地点、原因、方法、手段等讯息。
• The nation wide anti-Japanese march wide,
–which is reported
• to be staged
• by the Chinese government,
• is now ending
with protesters being arrested.
The nation wide anti-Japanese march wide is now ending. 是主要子句,which is reported是主词后面插入的形容词子句,作为主词补语,进一步说明主词的状况。with protesters being arrested是一组介系词片语,表示时间,with的意思是“随着”。这样看起来,是不是清楚多了呢?这可是David老师的独门绝活喔!
STORY: It was disclosed that the real reason for the crackdown is that anti-Japanese protesters started holding anti-Communist banners and calling out anti-Communist Party slogans.
据透露(disclose),镇压(crackdown)反日示威的真正理由,是反日抗议者开始举起反共旗帜(banner),并且呼喊(call out)反对共产党的口号(slogan)。
【句型结构剖析】It是虚主词,真主词是that子句,因为that子句很长,所以习惯上用虚主词代替。后面还有一个that子句,则是当主词补语。Holding 与calling out都是动名词,作为start的受词。
• It was disclosed
– that the real reason
• for the crackdown
– is that
• anti-Japanese protesters started
– holding anti-Communist banners
– and calling out anti-Communist Party slogans.
The authorities responded by arresting protesters before the anti-communist atmosphere started to expand.
在反共气氛开始扩散(expand)之前,当局(the authorities)就以逮捕抗议者作为回应(respond)。
【句型结构剖析】主要子句就是主词+动词(S+V)的结构,后面加一组介系词片语表示手段,最后是before所引导的副词子句表示时间前后。
• The authorities responded
– by arresting protesters
–before the anti-communist atmosphere started to expand.
The anti-Japanese march was launched in China to oppose Japan from becoming a permanent member of the United Nations Security Council.
在中国所发动的反日游行,是为了反对日本成为联合国安理会的永久会员(permanent member)国。
【句型结构剖析】这一句的主要子句是被动语态,后面接in China表地点。to oppose Japan这个不定词片语表示目的,from…..介系词片语,是免于、远离的意思。of…..也是介系词片语,进一步说明是那里的永久会员。
• The anti-Japanese march was launched
– in China
– to oppose Japan
– from becoming a permanent member
– of the United Nations Security Council
It initially started in Shenzhen City and Guangzhou City on March 27, and entered the climax in mid-April.
反日游行最初是于3月27日开始于深圳与广州,并且在四月中到达高潮(climax)。(本则新闻待续)@、
(http://www.dajiyuan.com)