文化藝術文學連載教育人物生活美食旅遊保健移民職場投稿
新聞評論社區科技網聞體育娛樂音像賀卡天氣分類突破封鎖關於我們
世界各地教育動態
美加地區
紐澳地區
歐洲地區
亞洲地區
家庭教育
胎教
育兒資訊
家長的教養心得
教育名言精粹
康熙教子庭訓格言
有感而發論教養
青少年兒童心理
爸爸媽媽聽我說
奶奶的畫與話
精選教養書摘
教父母妙招
兒童行為問題答疑
故事中的教養啟示
學習園地
中文學習
字的智慧
音樂、美術教育
作文指導
美勞、手工 DIY
學習好方法
數學快樂學
走進自然
教育類好書推薦
中國傳統文化教材
語言學習
流行美語
英文諺語
Hello英語
開口說英語
英文字彙DNA
美國習慣用語
看新聞學英語
看笑話學英語
看名言學英語
其它英語學習
中英文對照文章
走進校園
校園生活
故事媽媽心得手記
教師經驗專線
品德教育
特殊教育
吳校長隨感
教師參考資料
學子的心聲
幼稚園教案
讀書心得
校園「善念」徵文
故事點播
《三字經》故事
有聲故事
趣味綜合活動
其它綜合活動
謎語
悠遊字在
童趣欣賞
社會教育
青少年網路安全
心理教室
社會經驗
成人學習
 
 
首頁    >    副刊    >    教育園地    >    語言學習
 
 
看新聞學英語(174):電動車電池交換站
電動車電池交換站問世
 
作者﹕Daniel Chen
 
打印機版

 
Battery Swap Station for Electric Cars Unveiled
電動車電池交換站問世


本新聞影音出處:新唐人電視台英語新聞

【新聞關鍵字】
1. unveil :v. 公諸於世
2. endurance: n. 持久力
3. timely :adj. 及時的
4. boost :n. 提高
5. emission :n. 放射物
6. hightlight: v. 突顯


The endurance of electric cars is soon to receive a timely boost.
電動車的續航力,將很快獲得及時的提昇。

One California company unveiled a solution — a prototype energy station that swaps electric vehicles' empty batteries for fully charged ones.
加州的一家公司公布了一項解決方案—利用一種雛型能源站,讓電動車拿用完的電池交換充飽的電池。

The Better Place Company hopes such networks would replace existing conventional gas stations sometime in the near future.
好所在公司希望這樣的運作方式,能夠在不遠的將來取代現行一般的汽車加油站。

[Yoav Heichal, Chief Engineer, Better Place]:
"A switch station is actually a gas station for electric vehicles. But it's clean because you're using the energy from solar panels or a wind turbine. So you get a very clean solution because the energy is clean and the vehicle doesn't create any emission, so it's very friendly for the environment."

[Yoav Heichal,主工程師,好所在公司]:
「交換站實際上就是電動車的加油站。因為電動車使用的能源是來自太陽能板或風力渦輪機,所以它是無污染的。這個方案是非常環保的,而因為這種能源無污染,所以車子不會製造任何排放物。這對環境來說是非常友善的。」

The demonstration in Yokohama Japan used a Nissan electric car to highlight the automated process.
在日本橫濱的展示上,使用了一台Nissan的電動車來突顯這種自動化的程序。

The company says the system allows an electric vehicle to travel theoretically "unlimited distances" if it keeps swapping batteries.
這間公司表示,如果持續交換電池,這套系統理論上能讓一台電動車一直行走,沒有距離限制。

Much like with mobile phone contracts, customers simply choose the distance they want to travel. They subscribe to various monthly plans tailored to best suit their driving needs. Under the current business plan, the batteries will belong to the switching stations, not to the individual car owners.
和手機合約一樣,顧客只需要選擇他們要的旅程。他們按月認購各式各樣的客制化方案,來滿足他們的駕駛需求。在目前的商業計畫之下,電池將屬於交換站,而非車主本人。

Potential markets include Israel, Denmark, the U.S. West Coast, Australia, Japan and the Canadian city of Ontario.
潛在市場包括以色列、丹麥、美國西岸、澳洲、日本,以及加拿大安大略省等都市。
@*



(http://www.dajiyuan.com)

 
6/29/2009 8:47:33 PM
 
  紀元導航 主編信箱 推薦給朋友
 
相關文章
 
  看新聞,學英語(173):稀有藍鑽破紀錄 (2009年6月25日)
  看笑話學英語:17世紀偉大科學家的事 (2009年6月23日)
  看新聞學英語(172):漢服回歸設計大賽 (2009年6月20日)
  看新聞學英語(171):吃巧克力的賽車 (2009年6月14日)
  看新聞學英語(170):瑞典風力能源發展 (2009年6月9日)
  看新聞學英語(169):晶片大廠英特爾被重罰 (2009年6月2日)
  看新聞學英語(168):在印度的婚禮困境 (2009年5月30日)
  看新聞學英語(167):神韻音樂不可思議 (2009年5月26日)
  看新聞,學英語(166):神奇的死海 (2009年5月23日)
 
相關專題
 
  看新聞學英語
 

 
1. 研究:父母嚴厲慈愛 孩子更優秀(圖)11月14日
2. 打字快寫字像雞爪 專家籲學生重書法(圖)11月22日
3. 寶貝該上哪家托兒所? 五個警訊不可輕忽(圖)11月29日
4. 澳洲南澳7歲天才女孩智商超群11月3日
5. 開口說英語(119):抱怨時常說的五句話11月3日
1. 北京構造「黃色」谷歌 曝全面封網陰謀(圖)
2. 2009年全球退黨月:徹底解體中共 全面制止迫害(圖)
     
  Copyright © 2000 - The Epoch USA, Inc.