文化藝術文學連載教育人物生活美食旅遊保健移民職場投稿
新聞評論社區科技網聞體育娛樂音像賀卡天氣分類突破封鎖關於我們
世界各地教育動態
美加地區
紐澳地區
歐洲地區
亞洲地區
家庭教育
胎教
育兒資訊
家長的教養心得
教育名言精粹
康熙教子庭訓格言
有感而發論教養
青少年兒童心理
爸爸媽媽聽我說
奶奶的畫與話
精選教養書摘
教父母妙招
兒童行為問題答疑
故事中的教養啟示
學習園地
中文學習
音樂、美術教育
作文指導
美勞、手工 DIY
學習好方法
數學快樂學
走進自然
教育類好書推薦
中國傳統文化教材
語言學習
流行美語
英文諺語
Hello英語
開口說英語
英文字彙DNA
美國習慣用語
看新聞學英語
看笑話學英語
看名言學英語
其它英語學習
中英文對照文章
走進校園
校園生活
故事媽媽心得手記
教師經驗專線
品德教育
特殊教育
吳校長隨感
教師參考資料
學子的心聲
幼稚園教案
讀書心得
校園「善念」徵文
故事點播
《三字經》故事
有聲故事
趣味綜合活動
其它綜合活動
謎語
悠遊自在
童趣欣賞
社會教育
青少年網路安全
心理教室
社會經驗
成人學習
 
 
首頁    >    副刊    >    教育園地    >    語言學習
 
 
流行美語 第253課
 
作者﹕
 
打印機版

 
【大紀元11月30日訊】
(MP3下載)

Larry和李華在咖啡店裡買咖啡。李華今天要學兩個常用語,newbie和been around.

LL: Wow, it seems to be taking a long time for this guy to get our coffee made. Maybe he is a newbie.

LH: A newbie? 你說他是新來的?

LL: Right. A newbie is someone that is new to a place, activity or organization.

LH: 你說得對,他肯定是新手,好像連咖啡機還用不好呢!

LL: It is like this new guy in my office. He just started work the day before yesterday. He doesn't know where anything is.

LH: 初來乍到是最困難的時候,Larry, 你一定要幫幫這個新同事。

LL: I have been helping him, and he's doing pretty well for a newbie. He is clearly very bright and has picked up on a lot of things very quickly.

LH: 我們的咖啡來了,我們找地兒坐吧。

LL: MMMmmm...It may have taken him a while to make the coffee, but the newbie did a good job. This coffee is great!

LH: 你看,有時候對新手就是要有耐心。我還記得剛開始教中文的時候,樣樣東西都要學。

LL: What did you find the most difficult about being a newbie Chinese teacher, Li Hua?

LH: 當初最讓我頭痛的就是安排課堂活動,我總是掌握不好各項活動的時間長短。

LL: Yeah, when I was a newbie, I remember having to learn where everything was in the office and who was responsible for which aspects of my job. . .Say, Li Hua, I want to show you something on my lap top.

(Takes out lap top)

LH: 是新的電腦遊戲嗎?

LL: Yes, it is a fantasy role-playing game where you pretend to be a warrior or a wizard and run around attacking people and collecting treasure. I've just started the game, so I am kind of a newbie.

LH: 這裡面好像還有其他人,他們也是newbies嗎?

LL: No, some people have been playing the game for a long time. Their characters are very experienced, and they have fun attacking and stealing treasure from the newbies.

LH: 那你肯定也是被這些老手欺負的對象嘍?我是不會玩電腦遊戲,也沒興趣。

LL: You should try it, Li Hua. It is a lot of fun to play computer games, and it gets more fun when you aren't a newbie any more.

LH: 還是算了吧,在電腦遊戲上面,我寧願做個newbie.

******

LL: Well, when it comes to computer games, I've been around - if you know what I mean, Li Hua.

LH: "Been around"? 我還真不知道這是什麼意思。

LL: "Been around" means to have lots of experience doing something. It is actually short for a longer expression...

LH: 我想起來了。說什麼人特別老道,就是"He has been around the block."

LL: That's right! We shorten it to ''been around,'' but it basically means the same thing.

LH: 所以你說自己''have been around.'' 就是說你打過很多電腦遊戲嘍?

LL: That's right. I started playing computer games when I was seven years old, and I still play computer games.

LH: 對了,Larry, 我一直想問你,聽說你妹妹有新男朋友了?

LL: Yes, she is dating a new guy. But I'm a little concerned. I think this guy has been around. He is much older than my sister.

LH: 有經驗不見得是壞事啊!

LL: Well, he has been around, but not in a good way. I think he has dated a lot of girls and may not be as serious about my sister as she is about him.

LH: 你是怕他不當真,讓你妹妹傷心吧。那你妹妹呢?她有沒有交過很多男朋友?

LL: No, not really. She is still very young. I wish she would wait until she has been around a bit before deciding she wants to get engaged to this guy.

LH: 別著急,Larry, 你妹妹絕頂聰明,她肯定能做出正確的選擇。你要相信她!

今天李華學到了兩個常用語。一個是newbie, 是新手的意思。另一個是been around, 是老手的意思。
(http://www.dajiyuan.com)

 
11/30/2007 2:22:25 AM
 
  紀元導航 主編信箱 推薦給朋友
 
相關文章
 
  流行美語第251課 (2007年10月26日)
  流行美語 第250課 (2007年10月19日)
  流行美語 第249課 (2007年10月11日)
  流行美語 第248課 (2007年10月5日)
  流行美語 第247課 (2007年9月28日)
  流行美語 第246課 (2007年9月21日)
  流行美語 第244課 (2007年9月7日)
  流行美語 第243課 (2007年9月4日)
  流行美語 第242課 (2007年8月28日)
  流行美語 第241課 (2007年8月17日)
 
相關專題
 
  流行美語
 

 
1. 開口說英語(116):在超市常說的五句話10月12日
2. 研究:媽媽工作不影響孩子成長(圖)10月19日
3. 有耕耘才有收穫10月25日
4. 啟思故事:魔鬼與農夫(圖)10月11日
5. 開口說英語(118):表達「沒用的」五句話10月22日
1. 姚麥狀態低迷 勇士轟垮火箭(圖)
2. 操控人民幣導致泡沫化 中共騎虎難下(圖)
     
  Copyright © 2000 - The Epoch USA, Inc.